Colhi uma digital parcial da garrafa, passei no sistema. | Open Subtitles | حصلتُ على بصمة جزئيّة من الزجاجة. أرسلتُها إلى نظام تحديد البصمات الآليّ وأظهر لي تطابقًا مع أحد عشر نقطة مشتركة. |
Sabias que a tampa da garrafa tem um custo de produção maior do que a própria garrafa? | Open Subtitles | هل تعرف أن غطاء الزجاجة أكثر تكلفة من الزجاجة نفسها؟ |
Você deve realmente tentar beber mais da garrafa verde e menos da rosa. | Open Subtitles | يجب عليك حقاً أن تحاول وتشرب المزيد من الزجاجة الخضراء والقليل من الوردية |
Bebemo-la juntos directamente da garrafa e, ainda antes de a acabarmos, beijámo-nos, completamente fora de controlo. | Open Subtitles | لقد شربنا سوياً مباشرة من الزجاجة وحتى قبل أن ننتهي لقد بدأنا بتقبيل بعضنا البعض وكنا خارجين عن السيطرة |
Julgas que apanhas algo pela garrafa e não pela agulha? | Open Subtitles | تعتقد انك ستصاب بشىء من الزجاجة و لن تصاب بشىء من الإبرة ؟ |
O macaco saltou da garrafa. | Open Subtitles | لقد خرج القرد من الزجاجة ، يا رجل |
Quem bebe da garrafa é porque tem um problema. | Open Subtitles | إن شربت من الزجاجة فلديك مشكلة |
Os Americanos tiraram a rolha da garrafa, Wilberforce. | Open Subtitles | الأمريكان سحبوا الفلينة من الزجاجة (ويلبيرفورس) |
Ontem à noite, bebi o meu Pepto diretamente da garrafa. | Open Subtitles | الليلة الماضية أحتسيت دواء (بيبتو) الخاص بي مباشرة من الزجاجة |
O génio saiu da garrafa. | Open Subtitles | الجني قد خرج من الزجاجة |
Podes beber da garrafa. | Open Subtitles | يمكنك أن تشرب من الزجاجة |
Sabe melhor da garrafa. | Open Subtitles | -إنها أطعم من الزجاجة |
O que chamou a atenção foi que um deles entrou no armazém da terra, cumprimentou toda a gente amavelmente, comprou uma garrafa de uísque, e saiu a beber pela garrafa, a caminhar pela rua. | Open Subtitles | ما وضح بدرجة كبيرة كان أنّ أحدهم مشى في محلّ البقالة حيّاهم بلطف، طلب زجاجة وسكي و غادر وهو يشرب مباشرة من الزجاجة |
Não bebas pela garrafa. | Open Subtitles | لا تشرب مباشرة من الزجاجة |