Olá. Sou o Sr. Collins da Embaixada Americana aqui em Grosvenor Square. | Open Subtitles | مرحباً أَنا السّيدُ كولينز من السفارة الأمريكية هنا في ساحةِ جروزفينور |
O corredor seguro está localizado no porão da Embaixada. | Open Subtitles | يقع ممر الامن في الطابق السفلي من السفارة |
Porque se eles são realmente da Embaixada, eles não sabem sobre eles. | Open Subtitles | لانه اذا كانوا فعلاً من السفارة فإنهم لن يعلموا شيء عنها |
São estes os soldados retirados da Embaixada do Paquistão. | Open Subtitles | هذان هما الجنديان اللذان أخرجناهما من السفارة الباكستانية |
Seremos representantes da Embaixada Francesa, enviados para tratar dos restos mortais dele. | Open Subtitles | نحن ممثلي من السفارة الفرنسية المقبلة لمناقشة التعامل مع رفاته. جيمي: |
Saí da Embaixada com aquele pedaço de papel na mão, a saltitar, de sorriso na cara, sabendo que a minha vida estava prestes a mudar. | TED | خرجت من السفارة حاملا قطعة من الورق في يدي، وقفزة في خطاي، وابتسامة على محياي، مدركا أن حياتي على وشك أن تتغير. |
Ela é da Embaixada. Preciso de levar a Mahtob. | Open Subtitles | هذه المرأة من السفارة يجب ان اخذ ماهتوب |
Está aqui um Sr. Darida para si, da Embaixada Italiana, Sr. Poirot. | Open Subtitles | السيد داريدا هنا يريد مقابلتك , انه من السفارة الايطالية ,سيد بوارو |
É essa metade que Golitsyn planeia roubar da Embaixada durante a recepção de amanhã à noite. | Open Subtitles | ذلك النصف الآخر من القائمة يخطط جولستين لسرقته من السفارة أثناء الاستقبال غدا |
Não sou da Polícia, nem da Emigração, nem da Embaixada. | Open Subtitles | انا لست من الشرطة ولا جمارك ولا الهجرة ولست من السفارة |
A nossa clínica não fica muito longe da Embaixada, por isso eu fui um dos primeiros a lá chegar. | Open Subtitles | عيادتنا ليست بعيدة من السفارة لذا أنا كنت من أوائل من وصلوا هناك |
Uma lista de artigos da Embaixada enviados para o Dept. de Estado, durante a evacuação. | Open Subtitles | انها قائمة المواد التى أُزيلت من السفارة أثناء الاخلاء |
Eu estava na prisão, e um tipo que se dizia da Embaixada dos EUA disse-me: "Confie em mim. | Open Subtitles | لقد كنت بالسجن ,وجاء إلى هذا الرجل وقال أنه من السفارة الأمريكية |
O taxista não veio directo da Embaixada. É a América, Ziva. | Open Subtitles | سائقنا لم يأخد الطريق الأفضل من السفارة. |
Querem esperar a aprovação formal da Embaixada francesa. | Open Subtitles | يريدون إنتظار الموافقة الرسمية من السفارة الفرنسية |
Ali vai ele. Parece ser o tipo da Embaixada. | Open Subtitles | هذا هو ، إنه يبدو مثل هذا الرجل من السفارة |
Tem de parecer com que o Spencer tenha roubado os códigos e os e-mails da Embaixada. | Open Subtitles | لا بد ان يبدو كأن سبينسر سرق الشفرة والإيميلات من السفارة |
Ouve, o advogado e o tipo da Embaixada estão aqui comigo. | Open Subtitles | أستمعى , المحامى هنا معى والرفاق من السفارة أيضا هنا معا |
Gostei do ambiente ao ar livre da Embaixada. | Open Subtitles | احب هذا الهواء الطلق والاجواء كلما نقترب من السفارة انه مغاير جدا للجو البريطاني |
Era um dos soldados que estavam na embaixada do Paquistão. | Open Subtitles | لقد كان أحد الجنود الذين أخرجناهم من السفارة الباكستانية |