Tinha uma espécie de caça ao diamante... perto da praia hoje, certo? | Open Subtitles | لقد كان هناك بعض من الماس قريب من الشاطئ اليوم, صح؟ |
Gostava que trouxesses as minhas coisas da praia para aqui. | Open Subtitles | اتمنى لو تجلب لي أغراضي من الشاطئ الى هنا؟ |
Porque não me mudas da praia para um bom hotel? | Open Subtitles | لذا لمَ لا تنتقل من الشاطئ إلي فندق لطيف؟ |
Os poucos tubarões primitivos viviam longe da costa com medo. | TED | عاشت أسماك القرش الأولى بعيداً من الشاطئ في خوف. |
Parece haver dois ou três navios, ao largo da costa. | Open Subtitles | يبدو أنّهم على بعد ميلين أو ثلاثة من الشاطئ. |
Vamos para uma casa menor na praia. | Open Subtitles | بلانش تريد منزلاً أصغر بالقرب من الشاطئ. |
As gaivotas passam a voar e acreditas que tens o mar ali ao lado. Que estás muito perto da praia. | TED | والنوارس تطير فوق وتشعر بأنك قريب من البحر، وأنك قريب فعلا من الشاطئ. |
E no outro extremo da praia | TED | تسكنه أسرة نيجيرية من خمسة أفراد. و على الطرف الأخر من الشاطئ |
Os da praia gratuita treparam a rede ou nadaram à volta. | Open Subtitles | قفز الرجال من الشاطئ المجانى عبر السور و ظلوا يسبحوا حوله |
É por isso que tomam banho, quando chegam da praia. | Open Subtitles | لهذا يستحمّ الناس عندما يعودون من الشاطئ |
Este macho sabe que foi avistado pelo grande macho que reclamou todas as fêmeas desta parte da praia. | Open Subtitles | يعرف هذا الذكر انه قد تمت ملاحظته من ذكر قوي كبير والذي يسيطر على كل الإناث في هذا الجزء من الشاطئ. |
Inimigos em camiões oriundos da praia vermelha estão a 1 km da praia azul. | Open Subtitles | العدو فى الشاحنات الحمراء قادم من الشاطئ الأحمر على بُعد كيلومتر واحد من الشاطئ الأزرق |
Quando eles me levam para fora, há umas pedras enormes com um grande BURACO no meio, perto da praia. | Open Subtitles | بالقرب من الشاطئ, ستعرف المكان عند رؤيتها |
Já temos as impressões digitais da mão da praia. | Open Subtitles | لقد وصلت نتائج تحليل البصمات لتلك اليد من الشاطئ |
No mundo, já só resta um: está a cerca de 14 quilómetros da costa e a 20 metros de profundidade. | TED | ولم يتبقي سوى واحد فقط: يبعد 9 أميال من الشاطئ وعلى عمق 65 قدم. |
Foi a mais de 9000 km da costa e a 380 metros de profundidade. | TED | لقد كانت على بعد ستة أميال من الشاطئ و عمق 1250 قدماً. |
Disseste que se sentia melhor, quando regressaram da costa. | Open Subtitles | عندما تحدثت إليك آخر مرة قلت لي أنها تحسنت بعد العودة من الشاطئ |
Controlo aqui é a equipa Alpha, Em aproximação da costa. Escuto. | Open Subtitles | إلى القيادة ، هنا فريق ألفا نحن نقترب من الشاطئ الجنوبي ، حول |
Este fica a cerca de 240 km da costa, descendo numa inclinação suave até uma profundidade de 4000 metros. | Open Subtitles | يمتد هذا المنحدر لمسافة 150 ميل من الشاطئ حيث الانحدار اللطيف |
Não entendo como pode alguém viver na praia. | Open Subtitles | لا افهم كيف للشخص ان يعيش بالقرب من الشاطئ |
Já passamos este feriado em lugares piores que a praia. | Open Subtitles | لقد قضينا عيد الشكر في أماكن أسوأ من الشاطئ. |
Parece que as sampanas trazem mais homens de terra. | Open Subtitles | يبدو أن قوارب السامبان تقوم بإحضار المزيد من الرجال من الشاطئ |
- Disse eu. Corvo vagueando na arte esquisita, ave anciã, na costa nocturna. | Open Subtitles | إنك غراب شجاع وقديم لكي تأتي من الشاطئ الليلي |