"من الصعب التصديق بأن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É difícil acreditar que
        
    • Custa a crer que
        
    • difícil de acreditar que
        
    É difícil acreditar que esse gajo não é casado. Open Subtitles من الصعب التصديق بأن ذلك الرجل ليس متزوجاً، صحيح؟
    É difícil acreditar que a data de nascimento - não seria importante para eles. Open Subtitles من الصعب التصديق بأن تاريخ ميلاد طفلهما لا يتخطى أهمية ذلك بالنسبة لهما
    É difícil acreditar que a arma dentro do casaco também desapareceria. Open Subtitles من الصعب التصديق بأن المسدس يسرق وهو داخل سترته
    Custa a crer que este era o lar de milhares de doentes mentais. Open Subtitles من الصعب التصديق بأن ذلك المكان كان مأوى للآلاف من الأشخاص المجانين
    Custa a crer que alguém tão novo tenha ascendido a almirante. Open Subtitles {\pos(192,220)}من الصعب التصديق بأن شخصاً ما بهذه الفتوّة قد يرتفع إلى رتبة عميد البحر
    difícil de acreditar que alguém consiga sobreviver. Open Subtitles من الصعب التصديق بأن أحداً قد نجى من هذا
    É difícil acreditar que já passou tanto tempo. Open Subtitles من الصعب التصديق بأن وقتاً طويلاً قد مضى
    É difícil acreditar que tudo isto é real, não é? Open Subtitles من الصعب التصديق بأن كل هذا حقيقي , أليس كذلك ؟
    É difícil acreditar que o Tunstall fez isso. Open Subtitles من الصعب التصديق بأن ترنستال لص ماشية
    - É difícil acreditar que o Senado queira ouvir a CIA. Open Subtitles في رهيف منطقة (ميرلاند) مع استمرار هذا من الصعب التصديق بأن مجلس الشيوخ يريد عقد جلسات استماع للإستخبارات المركزية
    Sim, é difícil de acreditar que a sua única opção era uma farmácia on-line. Open Subtitles أجل .. أنه من الصعب التصديق بأن خيارك ِ الوحيد كان صيدلية على النت
    É difícil de acreditar que é a mesma mulher. Open Subtitles من الصعب التصديق بأن هذه هي نفس المرأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more