A arma do crime pode ser um pedaço de tudo de aço. | Open Subtitles | حسنا , سلاح الجريمة يمكن ان يكون انبوب من الصلب الطويل |
Nunca vi ninguém entrar num dos meus edifícios e abraçar uma coluna de aço ou betão, mas já vi isso acontecer num edifício de madeira. | TED | لم أرى أبداً أي شخص يدخل أحد مبانيي ويحتضن عمود من الصلب أو الإسمنت، ولكني في الحقيقة رأيت ذلك يحدث في مبنى خشبي. |
Portanto, até 30% do nosso terreno e do nosso espaço são usados para guardar estes montes de aço. | TED | وهكذا ، تقريبا 30 في المئة من أرضنا و مجالنا . يستخدم لتخزين هذه الكتل من الصلب .. |
Assim, são 10 milhões de cálculos só para desenhar uma ligação entre um elemento de aço estrutural e outro elemento de aço estrutural. | TED | وهكذا، إنها عشرات الملايين من العمليات الحسابية مجرد لتصميم وصلة بين قطعة من الصلب الهيكلي و قطعة أخرى من الصلب الهيكلي |
O acabamento é com lã de aço número 000. | TED | أوه، حتى الانتهاء إلى وبر ثلاثي الأصفار من الصلب. |
Mas não consigo manejar uma espada de aço, como o senhor. | Open Subtitles | لكن السيف المصنوع من الصلب لا استطيع استخدامه مثلك |
Estrutura de aço com vidro espelhado, US$ 250 por metro quadrado. | Open Subtitles | في إطار من الصلب مع عاكس الزجاج، و انها سوف تكلف 250 دولار لل قدم المربع الواحد. |
Na estação de Grand Street temos uma barricada de aço reforçado. | Open Subtitles | عند محطة جراند ستريت يوجد حاجز مصنوع من الصلب |
Esta sala do complexo foi projetada para ser isolada, protegida por uma camada de aço de 12,5 cm. | Open Subtitles | هذ الممر يؤدي إلى عدة غرف في نهايته ومحمي بطبقة سميكة من الصلب |
Instaladas em 1991. 8 cm de aço, a revestir cada parede. | Open Subtitles | فى عام 1991 تم تركيب ألواحٌ من الصلب سمكها ثلاث بوصات ، لتغطي كل الجدارن |
O eixo do núcleo de cada uma das Twin Towers consiste em 47 colunas de aço maciço. | Open Subtitles | لب كل من البرجين التوأمين .تتالفل من 47 اعمدة ضخمة من الصلب |
47 enormes vigas de aço no núcleo que estão interligadas, como as aniquilas simultaneamente até desaparecerem por completo. | Open Subtitles | 47 اعمدة ضخمة من الصلب لتصل القواعد المترابطه ، كيف تجعلها تسقط فى وقت واحد . لدرجة ان القواعد الاساسية تختفى |
Todos os líquidos inflamáveis são armazenados em armários de aço do outro lado do laboratório? | Open Subtitles | أليست تلك السوائل الملتهبه تُخزن فى كبائن من الصلب فى الجهة الاخرى من المختبر؟ |
As próteses são habitualmente feitas de aço, ou de uma liga, mas o problema da perna é que determinará o tipo concreto de dispositivo a usar. | Open Subtitles | الدعامات مصنوعة من الصلب أو من سبيكة ولكن يشترط في الساق هي من ستحدد نوع الجهاز المستخدم |
Montes de aço e cimento entre si e quem quiser deitar-lhe a mão. | Open Subtitles | الكثير من الصلب والخرسانة بينك وبين اى شخص يصل اليك |
- A câmara é de aço, com 2,5 cm. | Open Subtitles | غرفة الضغط العالي سمكها انش واحد من الصلب بكل الاتجاهات |
A análise no MEV mostrou que a arma do crime foi uma faca feita de aço carbônico. | Open Subtitles | وفقًا للتحليل المجهري سلاح الجريمة كان سكين مصنوع من الصلب الكربوني |
A lâmina é de aço valiriano e o cabo de osso de dragão. | Open Subtitles | فنصل الخنجر من الصلب الفاليري ومقبضه من عظم التنين |
Só temos de passar por 10 cm de aço. | Open Subtitles | كل ما علينا فعله أن نعبر خلال اربع بوصات من الصلب |
Como o frade disse, o papa está protegido por uma muralha de aço. | Open Subtitles | كما قال الراهب, البابا محاط بطوق من الصلب. |