"من الضواحي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dos subúrbios
        
    • do subúrbio
        
    • nos subúrbios
        
    Estatisticamente, isto refere-se mais aos miúdos brancos dos subúrbios. Open Subtitles إحصائياً، الأمر هو إنهم الأولاد البيض من الضواحي
    Não sei, pode ser demasiado para uns rapazes dos subúrbios. Open Subtitles لا أدري لعل هذا كثير على شباب من الضواحي
    Uma mãe dos subúrbios vende no meu território, e eu não vou saber? Open Subtitles أم من الضواحي تقوم بتجارتها بمنطقتي, ولن أعرف بذلك؟
    Uma mulher de 20 e poucos anos, do subúrbio, desaparece durante dias e ninguém, nem a colega de quarto, relata o desaparecimento? Open Subtitles أعني، 20 سنه شيئ ما امرأة من الضواحي تختفي لعدة أيام ولا أحد، لا أحد ولا حتى رفيقة غرفتها ابلغت عن اختفائها؟
    Então quando me deparo com uma viúva do subúrbio a lidar... para sustentar sua casa, eu gosto de me elogiar e pensar... que eu tenho coisas mais importantes a fazer com meu tempo. Open Subtitles لذالك عندما أكون أمام إمرأة من الضواحي تبيع اكياس صغيرة من المخدرات إلى ربات البيوت الضجرات أحب أن أتملق نفسي بالتفكير بأن عندي أشياء أكثر أهمية لأقضي بها وقتي
    O meu noivo deu-mo de presente. É vendedor nos subúrbios. Open Subtitles إنه من خطيبي, إنه موظف مبيعات من الضواحي
    O assassino até pode ser dos subúrbios. Open Subtitles اعني ان الجميع يعلمون ان القاتل من الممكن ان يكون من الضواحي
    Sim, e o cavaleiro branco dos subúrbios, aparece, é atingido com um cano, e... Open Subtitles و الفارس الأبيض من الضواحي يتدخل ضرب بعدها على رأسه بواسطة الأنبوب
    Claro que tenho! É uma tontinha de cabelo castanho dos subúrbios! Open Subtitles إنها إمرأةٌ مهووسةٌ بالسمار قادمه من الضواحي السكنيه
    Lois, quatro tipos dos subúrbios fazem-se à estrada e a estrada responde. Open Subtitles لويس , أربعة رجال من الضواحي انطلقوا على الطريق .. والطريق فعل ذلك لهم
    Ter sido um miúdo rico dos subúrbios não me ajuda a escrever, sabes? Open Subtitles عيبيالوحيدكمؤلف.. أنني فتى من الضواحي حظيَ بأبوان جيدان
    Não sei, deve ser demais para meninos dos subúrbios. Open Subtitles لا أدري لعل هذا كثير على شباب من الضواحي
    Incluindo uma dona de casa dos subúrbios, alvejada na cama por uma caçadeira. Open Subtitles بالاضافة أنهم من الضواحي وتم قتل ربة المنزل في سريرها ببندقية صيد نارية
    Antes de mais nada, vamos dar-te uma refeição decente, algo grande e suculento dos subúrbios. Open Subtitles أول ما سنفعله هو إطعامك وجبة لائقة، شيء ممتلئ وغنيّ بالعصارة من الضواحي.
    Gente fina dos subúrbios. Open Subtitles مع أناس راقين محترمين من الضواحي
    Sou um chulo branco nos subúrbios. É assim que se fala. Fixe. Open Subtitles أنا قواد أبيض من الضواحي هذه طريقة حديثنا ، ببذائة
    O quê? Um branco de classe média que vive nos subúrbios? Open Subtitles ماذا , الطبقة الوسطى للولد الأبيض من الضواحي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more