Estatisticamente, isto refere-se mais aos miúdos brancos dos subúrbios. | Open Subtitles | إحصائياً، الأمر هو إنهم الأولاد البيض من الضواحي |
Não sei, pode ser demasiado para uns rapazes dos subúrbios. | Open Subtitles | لا أدري لعل هذا كثير على شباب من الضواحي |
Uma mãe dos subúrbios vende no meu território, e eu não vou saber? | Open Subtitles | أم من الضواحي تقوم بتجارتها بمنطقتي, ولن أعرف بذلك؟ |
Uma mulher de 20 e poucos anos, do subúrbio, desaparece durante dias e ninguém, nem a colega de quarto, relata o desaparecimento? | Open Subtitles | أعني، 20 سنه شيئ ما امرأة من الضواحي تختفي لعدة أيام ولا أحد، لا أحد ولا حتى رفيقة غرفتها ابلغت عن اختفائها؟ |
Então quando me deparo com uma viúva do subúrbio a lidar... para sustentar sua casa, eu gosto de me elogiar e pensar... que eu tenho coisas mais importantes a fazer com meu tempo. | Open Subtitles | لذالك عندما أكون أمام إمرأة من الضواحي تبيع اكياس صغيرة من المخدرات إلى ربات البيوت الضجرات أحب أن أتملق نفسي بالتفكير بأن عندي أشياء أكثر أهمية لأقضي بها وقتي |
O meu noivo deu-mo de presente. É vendedor nos subúrbios. | Open Subtitles | إنه من خطيبي, إنه موظف مبيعات من الضواحي |
O assassino até pode ser dos subúrbios. | Open Subtitles | اعني ان الجميع يعلمون ان القاتل من الممكن ان يكون من الضواحي |
Sim, e o cavaleiro branco dos subúrbios, aparece, é atingido com um cano, e... | Open Subtitles | و الفارس الأبيض من الضواحي يتدخل ضرب بعدها على رأسه بواسطة الأنبوب |
Claro que tenho! É uma tontinha de cabelo castanho dos subúrbios! | Open Subtitles | إنها إمرأةٌ مهووسةٌ بالسمار قادمه من الضواحي السكنيه |
Lois, quatro tipos dos subúrbios fazem-se à estrada e a estrada responde. | Open Subtitles | لويس , أربعة رجال من الضواحي انطلقوا على الطريق .. والطريق فعل ذلك لهم |
Ter sido um miúdo rico dos subúrbios não me ajuda a escrever, sabes? | Open Subtitles | عيبيالوحيدكمؤلف.. أنني فتى من الضواحي حظيَ بأبوان جيدان |
Não sei, deve ser demais para meninos dos subúrbios. | Open Subtitles | لا أدري لعل هذا كثير على شباب من الضواحي |
Incluindo uma dona de casa dos subúrbios, alvejada na cama por uma caçadeira. | Open Subtitles | بالاضافة أنهم من الضواحي وتم قتل ربة المنزل في سريرها ببندقية صيد نارية |
Antes de mais nada, vamos dar-te uma refeição decente, algo grande e suculento dos subúrbios. | Open Subtitles | أول ما سنفعله هو إطعامك وجبة لائقة، شيء ممتلئ وغنيّ بالعصارة من الضواحي. |
Gente fina dos subúrbios. | Open Subtitles | مع أناس راقين محترمين من الضواحي |
Sou um chulo branco nos subúrbios. É assim que se fala. Fixe. | Open Subtitles | أنا قواد أبيض من الضواحي هذه طريقة حديثنا ، ببذائة |
O quê? Um branco de classe média que vive nos subúrbios? | Open Subtitles | ماذا , الطبقة الوسطى للولد الأبيض من الضواحي ؟ |