"من القرن التاسع عشر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • do século XIX
        
    Não gostava muito da sensação de ser uma prostituta do século XIX. Open Subtitles فأنا لا أريد أن أشعر بأني عاهرة من القرن التاسع عشر
    Isto é uma imagem de Henry Cadell, que foi um geólogo escocês do século XIX. TED هذه صورة لهنري كاديل و هو جيولوجي اسكتلندي من القرن التاسع عشر
    Agarra nas ilustrações anatómicas do século XIX, do corpo masculino e envolve-as numa sensualidade feminina. TED يقوم بأخذ رسوم توضيحية تشريحية من القرن التاسع عشر للجسد الذكري وتغليفها بشهوانية أنثوية.
    Ele pensa que é do século XIX, Charlie. Open Subtitles أنه يظن أنه من القرن التاسع عشر شارلى أنه يظن أنه دوق
    Anda lá, Alex, que melhor maneira de terminares o teu livro do que na tua própria escrivaninha de carvalho do século XIX? Open Subtitles هيا يا أليكس ما افضل طريقة لإنهاء روايتك من ان يكون لك زاويتك الخاصة من القرن التاسع عشر
    Cada uma destas cruzes, são igrejas fronteiriças abandonadas, do século XIX. Open Subtitles . . كل علامة من تلك تحيط بكنيسة مهجورة من القرن التاسع عشر
    É uma bola de Lacrosse do século XIX feita de pêlo e pele de veado. Open Subtitles أنها كرة لاكروس من القرن التاسع عشر صنعت من شعر و جلد الايل
    A única coisa que tenho neste berço é uma pistola de duelos do século XIX. Open Subtitles الشيء الوحيد في هذا السرير هو مسدس مبارزه من القرن التاسع عشر إنه محشو؟
    Onde devemos colocar o kit de médico do século XIX? Open Subtitles اين يجب ان اضع عده الطبيب من القرن التاسع عشر ؟
    E um facto extraordinário para os tecno-otimistas é que, na primeira metade do século XX, a taxa de melhoria da esperança de vida foi três vezes mais rápida do que era na segunda metade do século XIX. TED وحقيقة مذهلة للمتفائلين بالتكنولوجيا هو أنه في النصف الأول من القرن العشرين, معدل التحسن في متوسط العمر المتوقع كان أسرع بثلاث مرات مما كان عليه في النصف الثاني من القرن التاسع عشر.
    Um proponente deste tipo de ideia foi Leopold Kronecker, um professor de matemática na Alemanha do século XIX. TED كان "ليوبولد كرونيكر" أحد من تقدموا بهذه الفكرة، إنه بروفيسور في علم الرياضيات من القرن التاسع عشر في ألمانيا.
    Chama-se "Variações Abegg", de Robert Schumann, um compositor alemão do século XIX. TED تدعي " أبيج فاريشون " و هي للعازف " روبرت شامان " وهو مؤلف موسيقى ألماني من القرن التاسع عشر
    pode dizer-me onde... onde está a lista do arquivo de catálogos... para... um poeta americano do século XIX... Open Subtitles أين يمكنني العثور فيقائمةالفهارسعلى ... الــ... شاعر أمريكي من القرن التاسع عشر
    Todavia, o vilão local, Montgomery Burns, visto a aterrorizar crianças nesta xilogravura do século XIX, insiste que ela seja julgada. Open Subtitles " بينما الشرير المحلي " مونتغومري بورن شوهد هنا يرهب الأطفال في ثياب من القرن التاسع عشر بإصرار على أنها تقع في المحكمة
    Esta bela bengala do século XIX. Open Subtitles هذه العصا الرائع... من القرن التاسع عشر.
    São compositores, Worf do século XIX. Open Subtitles إنهما مُلحِّنان، (وورف). من القرن التاسع عشر.
    Ele não era do século XIX. Open Subtitles لم يكن من القرن التاسع عشر
    - Frederic, artista do século XIX. Open Subtitles (فريدريك)، فنان أمريكي من القرن التاسع عشر
    Para esta pergunta, tenho uma resposta, que vem de um grande artista do século XIX, Anton Tchekhov, que disse: "O homem tornar-se-á melhor quando lhe mostrarmos "como ele é." TED أنا لى إجابتى الخاصة لذلك السؤال , التى تأتى من فنان عظيم من القرن التاسع عشر , أنطون شيكوف ( طبيب وكاتب روسى ) , الذى قال , " الإنسان سوف يصبح أفضل عندما تُظهروا له كيف هو"
    Mas é, ao contrário dos carros que se desenvolveram tão rápida e ordeiramente, o sistema educativo é reconhecidamente uma herança do século XIX, de um modelo bismarckiano das escolas alemãs que foi adotado por reformadores Ingleses e frequentemente por missionários religiosos levado para os EUA como um instigador de coesão social e posteriormente para o Japão e Coreia do Sul TED ولكن التعليم ليس كصناعة السيارات والتي تتطور بصورة سريعة ومنظمة لان النظام التعليمي معروف انه نظام " وراثي " من القرن التاسع عشر منذ مدارس " البيميرسيان " في المانيا والذي تبناه الإصلاحيون الإنجليز، وفي الغالب من قبل مجموعات التبشير الديني الذي تم تنبيه في الولايات المتحدة الامريكية كقوة دافعة الى الالتحام الاجتماعي ثم في اليابان و اليابان وكوريا الجنوبية بينما يتطورون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more