Sou o Steve Dallas, no Centro da Tempestade do canal 18. | Open Subtitles | كان معكم ستيف دالاس من القناة 18 من مركز العاصفة |
Estou perto do beco, atrás do mercado, no lado sul do canal. | Open Subtitles | أنا بقرب الزقاق الخلفي، خلف السوق في الجانب الجنوبي من القناة. |
Ele está no beco, atrás do mercado, no lado sul do canal. | Open Subtitles | إنّه في الزقاق الخلفي، خلف السوق في الجانب الجنوبي من القناة. |
Voight, estou na 103 com a Central perto do canal Sag. | Open Subtitles | فويت, أنا موجود في 103 مركزي بالقرب من القناة المنخفضة |
Do outro lado do canal, o nervo é ligado a células. células da pele e células dos músculos. | TED | على الطرف الآخر من القناة يتصل العصب مع الخلايا خلايا الجلد و خلايا العضلات |
Com a sua permissão, vou pôr o carro no outro lado do canal. | Open Subtitles | بعد إذنك , سأحرك العربة إلى الجانب الآخر من القناة |
Leva-me essa porra para o outro lado do canal, seu doido! | Open Subtitles | نعم صحيح حرك هذة العربة للجانب الآخر من القناة , أيها الأحمق |
Para as notícias do canal Dois, falou-lhes Bill Jenkins. | Open Subtitles | معكم بيل جينكيز من القناة الإخبارية الثانية |
Vi corpos a meio quilómetro daqui, do lado de cá do canal. | Open Subtitles | لقد رأيت العديد من الجثث على بُعد نصف كيلو متر على هذا البر من القناة |
Não é tragédia nenhuma, eu ter nascido do lado errado do canal. | Open Subtitles | فهي ليست مأساة بالنسبة لي أني ولدت على الجانب الخطأ من القناة |
Esta é uma notícia especial do canal 6 Notícias. | Open Subtitles | هذا تقرير خاص من القناة السادسة الاخبارية. |
Investigue. Kent Brockman, Notícias do canal 6. | Open Subtitles | اعمل على بحثك ياشوتن أنا كنت بروكمان من القناة السادسة للأخبار |
Há uma chamada do Serviço de Notícias do canal 7. | Open Subtitles | هناك اتصال تليفونى من القناة السابعة للخدمات الاخبارية |
Olá. Somos do canal 8 News, e adorávamos entrevistá-los. | Open Subtitles | مرحباً , نحن من القناة الثامنة ونرغب بإجراء مقابلة معك |
Como aquele operador de câmara do canal 10, ele queria fazer o upload para que as pessoas, vocês, pudessem saber a verdade. | Open Subtitles | لكن المصور من القناة العاشرة أراد رفعه على الإنترنت, لكي يعرف الناس الحقيقة |
- Não era de lá. Era do canal 7. | Open Subtitles | لم يكن من هناك كان من القناة 7 |
Interrompemos este programa para uma notícia exclusiva do canal 6. | Open Subtitles | نقطع هذا البرنامج لكي نذيع إليكم أهم الأنباء من القناة السادسة |
Sou Kelvin Moore, do canal 13. Feliz Dia dos Namorados! | Open Subtitles | معكم "كالفين موور" من القناة 13 عيد حب سعيد |
Então alguém atraiu deliberadamente este jacaré do canal para o jardim. | Open Subtitles | إذًا شخص ما بتعمد أغرى ذلك التمساح من القناة إلى الفناء |
Por isso, sejamos vigilantes, sejamos unidos, e vamos assegurar-nos que a bela equipa do canal 5 chegue a casa inteira e com uma história. | Open Subtitles | لذلك لنكن يقظين لنكن معاً ولنتأكد ان اولائك الاشخاص الجيدين من القناة الخامسة يعودون سالمين مع قصصهم |