"من الكرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • da bola
        
    • do futebol
        
    • que a bola
        
    Se não for, tem medo de teres medo da bola. Open Subtitles لكن خلاف ذلك، لا تخافي أن تخافي من الكرة
    Sir Francis viel jtti um qui pista mapa na parte inferior da bola. Open Subtitles لقد ترك لنا السيد فرانسيس دليلا اخر في الجزء السفلي من الكرة الأرضية.
    Muito bem. Próxima. Não tenhas medo da bola. Open Subtitles ،حسناً، الآن الرمية الثانية لا تخافي من الكرة
    Parece que parte do futebol nuclear caiu nas mãos dos terroristas. Open Subtitles يؤسفني أن أبلغك يا سيدي، ولكن يبدو أن جزءاً من الكرة النووية قد سقط في أيدي الإرهابيين
    Parte do futebol nuclear caiu nas mãos dos terroristas. Open Subtitles لقد سقط جزء من الكرة النووية في ايدي الإرهابيين
    Isto resultaria numa onda de raios X que se espalhariam numa bolha juntamente com partículas exóticas, plasma no interior, centrado na área do lançador, e essa bolha iria afastar-se da área do lançador um pouco mais depressa do que a bola. TED هذا سينتج فائض من الأشعة السينية ستكبر على شكل فقاعة مع أجسام غريبة أخرى، ستكون البلازما في وسط ركام الرمية، وستبتعد كذلك عن ركام الرمية أسرع قليلًا من الكرة نفسها.
    E se quisermos livrar-nos da bola? Open Subtitles حتى أنك لاتريد التخلص من الكرة
    Certo, porque apenas uma parte da bola passou pelo sangue. Open Subtitles صحيح .. لأنه الجزء الوحيد من الكرة
    O meu filho tem um jogo daqui a uma hora, mas tem medo da bola. Open Subtitles انه خائف من الكرة
    Tenta não ter medo da bola. Open Subtitles نعم,حاول ان لاتخاف من الكرة
    É um bocado da "Bola de neve". Open Subtitles إنّها قطعة من الكرة الثلجية
    - Faz parte da bola. Open Subtitles -ويدك جزء من الكرة
    Pai, não te quero mentir, por isso CJ7 saiu de dentro da bola que me destes. Open Subtitles أبي، لا أريد أن أكذب عليك، لذا... فقد خرج (سين جيم 7) من الكرة التي أعطيتَنيها
    Não tenham medo da bola, meninas. Open Subtitles لا تخافو من الكرة يا فتيات .
    Aquilo é uma imagem em directo da "bola", a câmara a bordo do drone MQ-9 Reaper, que está em voo, a dirigir-se para o alvo, em Alepo. Open Subtitles هذا بث حي لنقطة الرؤية من الكرة MQ-9Aالكاميرا الأمامية المعلقة لل الحصادة الطنانة التي تحلق في طريقها إلى الهدف في (أليبو)
    E realmente, isto é um lado do futebol inglês, um rosto do futebol inglês, que não queremos ver. Open Subtitles وحقّاً ، هذا جانب من الكرة الانكليزيّة... جانب من جوانب الكرة الانكليزيّة لا نودّ أن نراه
    O sinal do futebol ainda está forte. Open Subtitles لازال جهاز البث من الكرة قوياً
    E um homem que lança um ferro nº6 mais longe do que a bola que bate. Open Subtitles - أوه - والرجل الذي بإمكانه رمي المضرب رقم 6 - أبعد من الكرة التي يضربها به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more