"من المستبعد أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • é improvável que
        
    • Acho difícil
        
    Então é improvável que o ângulo do painel de emergência nunca seja suficiente para sair. Open Subtitles و عليه من المستبعد أن زاوية لوحة الطوارئ ستفتح كفاية حتى نخرج
    Porque é improvável que inventassem algo sem mais nem menos. Open Subtitles لأنّه من المستبعد أن يخلقوا شيئا من الفراغ
    Mas, segundo soubemos, é improvável que isso cause uma mudança significativa na qualidade do ar. Open Subtitles لكننا أخبرنا أن من المستبعد أن يؤدي ذلك إلى أي تغيير ملموس في نوعية ونقاء الهواء0
    Acho difícil ele voltar ao mesmo telhado. Open Subtitles من المستبعد أن يعود ثانية إلى نفس السطح
    Acho difícil ele voltar ao mesmo telhado. Open Subtitles من المستبعد أن يعود ثانية إلى نفس السطح
    é improvável que os nossos caminhos se voltem a cruzar. Open Subtitles من المستبعد أن تتقاطعَ دروبنا مرةً أخرى
    Segundo a descoloração, é improvável que tenha mais de 5 anos. Open Subtitles {\pos(192,210)} بناءً على تغيّر اللون، من المستبعد أن تكون أكثر من خمس سنوات.
    é improvável que as outras coisas que tenha feito à Melanie sejam falsas. Open Subtitles من المستبعد أن يكون بقية مافعله (غرونر) لـ(ميلاني فيلكاس) كان ملفقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more