Não lhes podemos dizer que somos do futuro, meu Coronel. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع إخبارهم أننا من المستقبل ، سيدى |
Venho do futuro porque preciso do poder das Encantadas. | Open Subtitles | لقد أتيت من المستقبل لأحصل على قوة المسحورات |
Por isso, em troca, permitir-lhe-ei uma breve, breve visão do futuro. | Open Subtitles | أذا فى المقابل ساسمح لك أن تري لمحة من المستقبل |
Ao autor do livro cómico, para avisá-lo do futuro. | Open Subtitles | , مؤلف الكتاب الهزلي لكي أحذره من المستقبل |
Decidi viver no presente e não passar a vida a arrepender-me do passado ou a temer o futuro. | Open Subtitles | لقد قررت أن أعيش في الحاضر لا لإضاعة حياتي بالندم على الماضي أو الخوف من المستقبل |
Você veio do futuro e disse para salvarem a líder de torcida. | Open Subtitles | . . جئت أنت من المستقبل و أخبرتهم أن ينقذوا المشجعة |
E como não temos sido visitados por nenhum turista do futuro | Open Subtitles | وبما أننا لم نكن في زيارة لأي سياح من المستقبل |
Algum género de zombie controlado por um humano do futuro? | Open Subtitles | نوع من الزومبى يتحكم به شخص من المستقبل ؟ |
Olá, eu sou tu a 19 segundos do futuro. | Open Subtitles | مرحباً، أنا أنت قبل 19 ثانية من المستقبل |
Mandar-se pelos ares faz parte do futuro próspero que Deus quer? | Open Subtitles | هل تفجير انفسكم جزء من المستقبل المزدهر الذي اراده الرب؟ |
Acha que veio do futuro, que pequenos seres mecânicos lhe trepam pelo nariz e que o próprio pai o alvejou. | Open Subtitles | إنه يعتقد بأنه من المستقبل, يذكربأن أحد من الحشرات الميكانيكيةقد دخل في انفه, وأن والده أطلق النار عليه. |
Que somos do futuro e que eu sou neto dele. | Open Subtitles | . اننا قدمنا من المستقبل و انني اكون حفيده |
Ele veio do futuro para nos foder a todos. | Open Subtitles | لقد أتى من المستقبل ليركلنا جميعاً في مؤخرتنا |
Ninguém vem do futuro e nos diz alguma coisa. | Open Subtitles | لن يأتي أحدٌ من المستقبل ليخبرنا بأي شيء. |
É verdade. Somos do futuro, e sabemos que isto é um facto. | Open Subtitles | إنه صحيح , نحن من المستقبل ونعلم بأن هذا هو الواقع |
Então acho que significa que o assassino é do futuro. | Open Subtitles | اذا اعتقد ان هذا يعنى ان القاتل من المستقبل. |
É tolice... diluir tempos de êxtase como este... com medo do futuro. | Open Subtitles | من الحماقة أن تسفه من نشوة لحظة كهذه بمخاوف من المستقبل |
Não me digas que é um robô do futuro. | Open Subtitles | رجاءً، لا تخبرني أن ذلك آليّ من المستقبل. |
Atacar pessoas tão fracas, tão temerosas com o futuro que confiam a protecção da família a um pedaço de papel. | Open Subtitles | أستغلال أناس ضعفاء جدًّا، ومرتعبون للغاية من المستقبل إذ يأمنون ورقة على حماية أسرتهم، يأمنون وعدًا من شركة. |
E sei que muitas pessoas do público querem ter filhos mas estão aterrorizados com o futuro. | TED | وأعرف أن العديد منكم في هذا الجمهور يريدون إنجاب أطفال ولكن خائفون من المستقبل. |
Desde quando é que os meteorologistas prevêem o tempo, quanto mais o futuro? | Open Subtitles | منذ متى و الأرصاد الجوية تستطيع أن تتنبأ بالطقس , دعك من المستقبل. |
Sinto que tu vives no futuro, e eu fico no passado. | Open Subtitles | لقد شعرت انك من المستقبل و انا اعيش بالماضي |