Tens de me ajudar. Eles querem retirar-me da missão. | Open Subtitles | يجب أن تساعدني يريدون أن يطردوني من المهمة |
O objetivo da missão foi comprometido pelas circunstâncias, senhor. | Open Subtitles | الهدف من المهمة تم تسويته .بواسطة الظروف، سيدي |
Devia fotografar a tripulação no regresso da missão, | Open Subtitles | من الأفضل أن تلتقط الصور عند عودتنا من المهمة |
Tira-me desta missão ou demito-me do NCIS. | Open Subtitles | إما ان تعفيني من المهمة أو أستقيل من الشعبة. |
Nem por isso. Isto é apenas um bónus do trabalho. | Open Subtitles | في الواقع لا، المساومة عليك كانت جزء من المهمة. |
Acho que não compreendeste o objectivo da tarefa. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد بأنك قد فهمت المعنى من المهمة |
Porque ele já exibia os sintomas quando voltou da missão, e... | Open Subtitles | لأنه كان فعلا يظهر الأعراض ...عندما عاد من المهمة, و |
- Esta Nave Mãe nunca fez parte da missão. | Open Subtitles | هذه المركبة الأم لم تكن أبداً جزءاً من المهمة |
Esta Nave Mãe nunca fez parte da missão, se não formos embora já, morremos todos. | Open Subtitles | هذه المركبة الأم لم تكن أبداً جزء من المهمة إذا لم نغادر الآن فسنلقى كلنا حتفنا |
Não, ela era apenas parte da missão, uma diversão. | Open Subtitles | كلا، إنها كانت جزء من المهمة هجوم مضلل |
Menti para que pudesse fazer parte da missão. | Open Subtitles | لقد كذبت حتى اتمكن من ان اكون جزء من المهمة |
Raios, eu também! Não arranjei um souvenir da missão! | Open Subtitles | أنا الآخر , لقد نسيت أن أخذ تذكار من المهمة |
Aquele cão porco e mesquinho está a tentar chutar-nos da missão! | Open Subtitles | ذلك الكلب القذر الوضيع يحاول أن يبعدنا من المهمة. |
No seu regresso da missão, perdeu-se numa tempestade de neve. | Open Subtitles | في طريق عودته من المهمة فُقِدَ في عاصفة ثلجية قوية |
Não, referia-me a parte extracurricular da missão. | Open Subtitles | كلا، كنت أشير لما يجاوز الجزء المنهجيّ من المهمة. |
Para libertar a Mary Peterson da missão, esquecer que ela existe, deixar que ela siga a vida dela. | Open Subtitles | سعر ؟ لتطلق سراح ميري بترسون من المهمة لتنسى انها موجودة لتسمح لها أن تمضي في حياتها |
Ela também fazia parte desta missão, sabichão. | Open Subtitles | هي كانت جزء من المهمة أيضاً أيها المتحاذق |
Starbuck, vou retirá-la desta missão. | Open Subtitles | فاتنة الفضاء , تم إعفائك من المهمة |
Starbuck, vou retirá-la desta missão. | Open Subtitles | فاتنة الفضاء , تم إعفائك من المهمة |
A última questão do trabalho é: como planeias usar a tua vida de modo a causar um impacto positivo nas outras pessoas? | TED | على السؤال الاخير من المهمة والذي كان : ما هو مخطط لجعل حياتك ذات تأثير إيجابي على المحيط من حولك ؟ |
Olha, fazes a primeira parte do trabalho, e dou uma vista de olhos nele antes de acrescentar a minha parte. - E eu dou uma vista de olhos na tua parte. | Open Subtitles | تقوم بالنصف الأوّل من المهمة وسأراجعه وأكمل الباقي. |
Apesar da tarefa desagradável de lidar com um cadáver, ela foi firme. | Open Subtitles | الان، على الرغم من المهمة الغير سارة فى التعامل مع الجسد الميت كانت لا تتزعزع |