Sabes, só por curiosidade, qual é o teu QI? | Open Subtitles | من باب الفضول فقط، ماهو.. ماهو معدل ذكائكِ؟ |
Só por curiosidade, quando estiveste em casa pela última vez? | Open Subtitles | من باب الفضول فقط متى آخر مرة كنتِ بالمنزل؟ |
Acho que o médico perdeu tempo comigo só por curiosidade. | Open Subtitles | أعتقد أن الطبيب ضيع وقته معي من باب الفضول |
Só por curiosidade, quanto tempo achas que isso vai demorar? | Open Subtitles | فقط من باب الفضول إلى متى تعتقدين سيستغرق الأمر؟ |
Só por curiosidade, qual é o meu número na tua discagem rápida? | Open Subtitles | من باب الفضول فقط أي رقم أحتل في قائمة اتصالاتك الطارئة؟ |
Fui por curiosidade. Ele era inteligente. | Open Subtitles | لقد ذهبت الى هذا الأجتماع من باب الفضول المتحدث كان جيدا |
Pelo menos uma vez por ano, por curiosidade. | Open Subtitles | على الأقل مرّة في العام، من باب الفضول فقط |
Só por curiosidade, Victor, quem eram aquelas mulheres todas no casarão? | Open Subtitles | فقد من باب الفضول فيكتور, من كل هؤلاء النساء في منزلك? |
Escuta, só por curiosidade, por que não estás a atender o telemóvel? | Open Subtitles | اسمع , من باب الفضول لماذا لاترد على هاتفك ؟ |
Só por curiosidade, porque devo preocupar-me com o teu trabalho quando tu não o fazes? | Open Subtitles | فقط من باب الفضول, كيف عليَّ أن أهتم بعملك وأنت لا تهتمين؟ |
Só por curiosidade, qual é a missão? | Open Subtitles | لكن فقط من باب الفضول , ما هي المهمة على أي حـال ؟ |
Apenas por curiosidade? Parece que me enganou. | Open Subtitles | و تقول لي أن هذا من باب الفضول أليس كذلك ؟ |
Era uma vez uma mulher que abriu uma caixa que não deve ser aberta por curiosidade. | Open Subtitles | كان هناك امرأة فتحت صندوق لا يجب فتحه من باب الفضول |
Só por curiosidade, a que horas é que desce daí? | Open Subtitles | من باب الفضول , ما الوقت الذي ستنزل فيه من هناك؟ |
Só por curiosidade, achas que estou a tomar a decisão certa? | Open Subtitles | فقط من باب الفضول أتظن أنني أقوم بالقرار الصحيح؟ |
Só por curiosidade... a tua pesquisa tem implicações médicas nos humanos? | Open Subtitles | ..حسنا, من باب الفضول أهناك اي أبحاث طبية بشرية متورطة في أبحاثكِ ؟ |
Sim, mas só por curiosidade, não por concupiscência, como poderia pensar. | Open Subtitles | حسنا، نعم، من باب الفضول وليس من باب الشهوة، كما تظنين |
por curiosidade, alguns dos seus psiquiatras fizeram progressos? | Open Subtitles | فقط من باب الفضول هل تقدم أي من أطباءه النفسيين في علاجه ؟ |
Só por curiosidade, quanto achas que vale tudo isso? | Open Subtitles | من باب الفضول لا أكثر كم يساوي كل ذلك في ظنك؟ |
Só por curiosidade, porque é que estás a perguntar? | Open Subtitles | فقط من باب الفضول لم تسأل كل ذلك؟ |
Só mais uma pergunta. Estou curioso quanto ao tapete. - Que tapete? | Open Subtitles | أنا أتسائل، فقط من باب الفضول أنه حول السجادة |