"من تسعة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de nove
        
    • dos nove
        
    • em nove
        
    São quatro num departamento de nove. - Isso é alguma pergunta? Open Subtitles أربعة في قسم مكون من تسعة هل هناك أي سؤال؟
    A maioria das crianças nessas situações não duram mais de nove meses. Open Subtitles غالبية الأطفال في تلك الظروف لا يستمرون لأكثر من تسعة أشهر
    Duas equipas de nove travarão uma batalha de força, rapidez e estratégia. Open Subtitles فريقان من تسعة أشخاص سوف يتنافسون في معركة قوية، سريعة وإستراتيجية
    Com a sua prisão e a confissão assinada dos nove membros sobreviventes, é seguro afirmar que a seita foi destruída, por agora. Open Subtitles الآن مع إلقاء القبض عليه، واعتراف وقعت من تسعة أعضاء على قيد الحياة، فمن الأسلم أن نقول أن هذا عبادة الكراهية
    Os wraith apareceram em cinco dos nove planetas que visitaram e, dado que dois estavam desertos, presume-se que foram alertados para as vossas missões por alguém daqui. Open Subtitles لقد ظهر الريث فى خمسة من تسعة كواكب زارها فريقك و بمراعاة أن إثنين من تلك الكواكب كانت غير مأهولة يمكننا إفتراض أنهم تم إنذارهم عبر شخص ما فى هذه القاعدة
    "Um dos nove filhos, sete rapazes". Open Subtitles "واحد من تسعة أطفال , منهم سبعة من الأولاد".
    Pelo menos livrei-me dos sete em nove biliões. Open Subtitles على الأقل تخلصت من سبعة مليارات من تسعة
    É claro, eu pensei que fossem três milhas em vez de nove. Open Subtitles لكني بالطبع توقعت أنه 3 أميال بدل من تسعة
    Este grupo de nove só sobrevive aqui sendo oportunista. Open Subtitles هذا القطيع المكوّن من تسعة حيتان يستطيع الحياة هنا فقط إذا كانوا انتهازيين
    Tive boleia de uma família de nove que me apertou em algo que eles chamam "o caminho de volta." Open Subtitles لقد اصطدمت بشاحنة فيها عائلة من تسعة أشخاص و قد صدموني بشيء . " دعوه "طريق العودة
    Consegui isolar algumas partes de números de nove dígitos, mas não faço ideia do que significam. Open Subtitles استطعت عزل بعض الخيوط الدالة على أعداد من تسعة أرقام، لكن لا دليل على معناهم
    Perfeito. Quero entrar e sair em menos de nove horas, pessoal. Open Subtitles مثالي، حسناً، أنني أريد إتمام العملية في أقل من تسعة ساعات، يا رفاق.
    Significaria que ele poderia facilmente saltar por cima de um edifício de nove andares. Open Subtitles فذلك يعني أنه بمقدوره القفز إلى ارتفاع يصل لمبنى من تسعة طوابق
    Vamos, acho que estou a ver um táxi com menos de nove pessoas a bordo. Open Subtitles هيا، أظن أنني أرى سيارة أجرة و بداخلها يوجد أقل من تسعة أشخاص
    Qual dos nove Senhores és tu? Open Subtitles انت واحدا من تسعة اللوردات؟
    O Conselho dos nove. Open Subtitles مجلس من تسعة
    Ele fez as primeiras vítimas em nove dias. Open Subtitles أول ضحاياه كان من تسعة أيام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more