"من تلك النساء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dessas mulheres
        
    • destas mulheres
        
    • uma daquelas mulheres
        
    Mentem e traem e arruínam a vida de outras pessoas, e eu não vou ser uma dessas mulheres que é enganada. Open Subtitles يكذبون ويخونون ويدمرون حياة الناس وانا لن أكون واحده من تلك النساء اللواتي يصبحن مخدوعات
    Não quero que desapareças numa dessas mulheres. Open Subtitles لا أريدك أن تختفي داخل واحدة من تلك النساء
    O próprio irmão do Scotty, Cole, casou com uma dessas mulheres, num casamento que teve lugar na mesma noite em que o Scotty morreu. Open Subtitles كول أخو سكوتي.. تزوج واحده من تلك النساء وأقام زواجًا في..
    Ao princípio pensei que ela era uma destas mulheres... que aparecem e fascinam os homens sem tentarem ou sem saberem porquê. Open Subtitles فى البداية كنت أظنها واحدة من تلك النساء اللواتى يفتن الرجال بدون معرفة السبب
    Ela é uma daquelas mulheres que mostram o seu melhor na adversidade. Open Subtitles انها من تلك النساء التي تقوم بأفضل ما يمكن وقت المحنة
    Nenhuma dessas mulheres falou consigo? Open Subtitles ألم تتحدث لكِ أيّ من تلك النساء أبداً ؟
    Se ela souber que estiveste com outras mulheres de alta qualidade, vai pensar que talvez possa ser uma dessas mulheres. Open Subtitles -إذا قالت أنها تعرف أن كنت مع غيرها من النساء عالية الجودة, وقالت أنها ستعمل ليكون مثل, أوه، ربما يمكن أن أكون" واحدة من تلك النساء عالية الجودة."
    Se não o fizer, mato uma destas mulheres. Open Subtitles فإن لم يفعل سأقتل واحدةً من تلك النساء
    Conhece alguma destas mulheres? Open Subtitles هل تبدو أيَّ من تلك النساء مألوفة لكَ؟
    Não sou uma daquelas mulheres que agitam bandeiras. TED والآن أنا لست واحدة من تلك النساء الملوحات بالراية.
    Não acredito. Já pareço uma daquelas mulheres... Open Subtitles أصغي إلي، أنا أحس بأنني واحدة من تلك النساء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more