Tem os ossos do lado esquerdo do corpo despedaçados. | Open Subtitles | العظام في الجانب الأيمن من جسده قد تحطمت. |
O Eugene preparou amostras do corpo dele para mim. | Open Subtitles | في ذات الوقت أعد يوجين عينات من جسده الأرقى حتى أصبح هو |
O exaustor da parede absorveu a humidade do corpo. | Open Subtitles | نظام نقل الهواء الجاف خلف الجدار انتزع معظم الرطوبة من جسده |
É, porque ele sangrou onde não deveria ter sangrado, provocando a explosão de partes do corpo. | Open Subtitles | نعم، لأنه نزف من أماكن غريبة جعلت أجزاء من جسده تنفجر |
O lutador que use este estilo tem de usar todas as partes do seu corpo. | Open Subtitles | المقاتل الذي يستعمل هذا الأسلوب كثيراً ما يستخدم كل جزء من جسده |
Disseram que com a fisioterapia voltará a mexer os braços e as mãos, a parte superior do corpo. | Open Subtitles | يقولون بالعلاج الطبيعي سيفوز باستعادة مرفقيه، يديه و جزأه الأعلى من جسده |
O suplicante invoca a vontade de Anubis e é-lhe dada a habilidade para se transferir a si próprio para dentro do corpo de alguém, no momento da sua própria morte. | Open Subtitles | .. وتسمح له بالتنقل من جسده إلي جسد أي شخص أخر عندما يحين وقت موته |
O sangue não tinha pés, não saiu fora do corpo e escalou o muro. | Open Subtitles | ذلك الدم لا توجد عليه أثر قدم أنه لم يمشي من جسده |
Podemos colher o que for necessário do corpo dele. | Open Subtitles | سنكون قادرين على الحصول على ما نريده من جسده |
Temos um homem, na casa dos 50, com queimaduras em 9, 9,5% do corpo! | Open Subtitles | لدينا ذكر في منتصف الخمسينات لديه حروق بنسبه 9 الى 9 نصف بالمئه من جسده |
Tinha as mãos no pescoço dele, senti a vida a esvair-se-lhe do corpo. | Open Subtitles | لقد وضت يدي على حنجرته، وشعرت بالحياة تخرج من جسده |
Tem queimaduras de terceiro grau em 90% do corpo. | Open Subtitles | أصيب بحروق من الدّرجة الثالثة في 90 بالمئة من جسده. |
Segundo o médico-legista, o coração saiu projetado do corpo. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي قال أن قلبه قد لُفظ من جسده |
Espero que tenhamos oportunidade de encontrar esse tipo, para eu poder extrair-lhe a alma do corpo. | Open Subtitles | أتمنى لو أننا نستطيع أن نجد هذا الشخص بأحد الأيام لكي أخلع روحه من جسده |
Não, estaria a tentar tirar isso do corpo. | Open Subtitles | لا, بل سيُحاول أن يخرج ذلك الشئ اللعين من جسده |
Encontra pele descoberta, ele precisa de glucose para aumentar a temperatura de congelamento do corpo. | Open Subtitles | اعثر على منطقة مكشوفة من جسده إنه يحتاج للجلوكوز حتى ترتفع درجة تجمد جسده الطبيعية |
Agora diga-me exactamente que parte do corpo quer, que ele perca primeiro. | Open Subtitles | أخبريني الآن أيّ جُزءٍ من جسده بالضبط تُريدين قطعه أولًا. -لا! |
Os nanorobots não encontram drogas, então vão à parte mais inferior do corpo, onde vão endurecer e expandir-se. | Open Subtitles | اجسام النانو لا تجد اى مخدرات, اذا فهم ذاهبين الى أدنى جزء من جسده, حيث أنها سوف تتصلب وتتوسع. |
Não parece ser a parte mais inferior do corpo. | Open Subtitles | حسنا, لا يكاد يبدو هذا وكأنه أدنى جزء من جسده. |
Sabia que o sangue do Turk foi removido do seu corpo depois dele ter sido assassinado? | Open Subtitles | هل تعلمين بأن بأن دم تيرك قد أزيل من جسده بعد مقتله ؟ |
A pele flácida e e os tumores fibrosos que cobrem 90% do seu corpo. | Open Subtitles | صلابة الجلد و العديد من الأورام التى تُغطى 90 % من جسده |