"من حيث أتينا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de onde viemos
        
    • Na nossa terra
        
    • por onde viemos
        
    • De onde vimos
        
    Pessoas como tu e eu, que vêm de onde viemos, não podem deixar as oportunidades passarem. Open Subtitles , رجال مثلك ومثلي , من حيث أتينا , لايمكننا تفويت الفرص
    Este túnel deve levar-nos ao sítio de onde viemos. Open Subtitles هذا العمود ينبغي أن يعود بنا من حيث أتينا
    de onde viemos, tomamos conta de nossas famílias. Open Subtitles من حيث أتينا نهتم كثيرا للعائلة
    Na nossa terra, os homens não se vestem daquela maneira. Open Subtitles لا يفترض أن يرتدي الرجال ملابس كهذه من حيث أتينا
    Mas Na nossa terra, eu sei e tu sabes que o que está escrito num pedaço de papel é menos importante que o sangue, e a honra e a lealdade. Open Subtitles ولكن من حيث أتينا, انت وانا نعلم أن ما مكتوب على قطعة من الورق هو أقل أهمية من الدم والشرف والولاء
    Basta voltarmos para trás e seguirmos o caminho por onde viemos. Open Subtitles أتعلمين ماذا ؟ سنعود من حيث أتينا إلى ان نصل الى الشاطئ
    A saída da frente está fechada, e não podemos voltar por onde viemos. Open Subtitles .. المخرج الأمامي مغلق و لا يمكننا العودة من حيث أتينا
    De onde vimos, os goa'ulds acabaram de conquistar o mundo, Coronel. Open Subtitles من حيث أتينا الجواؤلد سيطروا على العالم كولونيل
    - Voltaremos para de onde viemos! - Ele está inocente! Open Subtitles سنعود من حيث أتينا إنه برئ
    Nós voltamos ao lugar de onde viemos. Open Subtitles نعود من حيث أتينا
    Não de onde viemos. Open Subtitles ليس من حيث أتينا
    Não se regressamos de onde viemos! Open Subtitles ليس إن ذهبنا إلى من حيث أتينا
    de onde viemos, fazem. Open Subtitles ،إنهم يفعلون، من حيث أتينا
    Na nossa terra, há regras para se fazerem detenções. Open Subtitles من حيث أتينا يوجد قواعد حول الاعتقالات
    Isso não existe Na nossa terra. Open Subtitles لايوجد ألعاب من حيث أتينا
    "Se nos derem espaço suficiente para darmos a volta, "voltaremos pelo mesmo caminho por onde viemos". TED إن أفسحتم لنا مساحة كافية لنستدير فسنعود من حيث أتينا."
    Bem, não vamos conseguir sair por onde viemos. Open Subtitles لن نخرج من حيث أتينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more