Uau! Ainda bem que vais finalmente livrar-te dessa coisa. | Open Subtitles | عجبا,أنا سعيدة انك ستتخلص من ذلك الشيء أخيرا |
Xerife, houve uma altura em que tentou proteger as pessoas dessa coisa. | Open Subtitles | ايها المأمور, كان هناك وقت حاولت فيه حماية الناس من ذلك الشيء |
Terei que me aproximar daquela coisa se tiver que capturá-la. | Open Subtitles | سيكون عليّ الإقتراب من ذلك الشيء لو أردت اصطياده |
Temos que nos livrar daquela coisa dentro dele. | Open Subtitles | نحتاج للتخلّص من ذلك الشيء الذي بداخله أولاً |
Se nos livrarmos daquilo dentro de mim, é uma oportunidade para nós. | Open Subtitles | إذا تمكنا من التخلص من ذلك الشيء بداخلي أنها فرصة لنا |
E se eu ainda tiver um bocado daquilo dentro de mim? | Open Subtitles | ماذا لو جزء من ذلك الشيء لا يزال بداخلي ؟ |
Se conseguirmos irromper as ondas, então poderemos retirar o oxigénio desta coisa. | Open Subtitles | تماماً إذا تمكنا من تعطيل الموجات ينبغي ذلك أن يسحب الأوكسيجين من ذلك الشيء |
Porque um bocadinho dessa coisa vale mais do que muito de outra coisa. | Open Subtitles | لأنهُ القليل من ذلك الشيء يساوي الكثير من شيء آخر |
Tens a certeza que queres livrar-te dessa coisa? | Open Subtitles | أنت متأكـد بأنـك تريـد التخلـص من ذلك الشيء ؟ |
Não estou a brincar. Tirem-na dessa coisa. - Dá-ma. | Open Subtitles | أعطني إياها ، " مارك " لا أمزح معك أخرجها من ذلك الشيء ، وأعطني إياها |
Conseguiste tudo isso dessa coisa aí? | Open Subtitles | هل اكتشفت كل هذا من ذلك الشيء. |
Tirem-na dessa coisa. | Open Subtitles | -لذا أخرجها من ذلك الشيء - . . |
Vamos para ali para o abrir, perto daquela coisa onde tu e o teu primo gay brincavam ao faz de conta. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب إلى هناك وفتحه بالقرب من ذلك الشيء أين أنت وصديقتك الملكة كنتما تلعبان بالأزياء. |
Mas não vou suportar se ela sair daquela coisa, e magoar pessoas que tento manter a salvo. | Open Subtitles | لكنني ان اكون قادرا على العيش مع نفسي ان خرجت من ذلك الشيء وأذت الاشخاص الذين احاول حمايتهم |
Dean, Lilith tem medo daquela coisa! | Open Subtitles | يا (دين) , إنّ (ليليث) مرتعبة من ذلك الشيء |
- E daquela coisa ali. | Open Subtitles | هذا لا شيء .إنها من ذلك الشيء هناك ! |
Porque ele estava a esconder-se daquela coisa. | Open Subtitles | لأنه كان يختبئ... - من ذلك الشيء. |
Eu devia ter me livrado daquilo há anos. | Open Subtitles | كان علي التخلص من ذلك الشيء اللعين منذ سنوات |
Estão convencidos que a Lexi vai sair daquilo mais perigosa do que podemos imaginar. | Open Subtitles | انهم يعتقدون بأن ليكسي سوف تخرج من ذلك الشيء وسوف تكون اكثر خطرا مما نتصور |
Se apanhar alguma DST desta coisa, vou matar-te. | Open Subtitles | إذا اُصبت بمرض جنسي يُمكن نقله من ذلك الشيء فسأقتلك |
Certo, uma descarga desta coisa fará parar meu coração? | Open Subtitles | حسناً ، دفعة واحدة إذن من ذلك الشيء الصغير سيُوقف قلبي ؟ |