"من راتبي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • do meu salário
        
    • do meu ordenado
        
    Todos os meses, muito do meu salário sai para a segurança social pagar um monte de desocupados Open Subtitles كل شهر حصة من راتبي تذهب لمجموعة من المشردون
    O meu chefe disse que foi culpa minha, e vai descontar do meu salário o que eu nem sei se é legal. Open Subtitles و رئيسي قال انها غلطتي و سيخصمها من راتبي لا أظن أن هذا حق قانوني له ألا تظن ذلك؟
    Não custaram nada, Sal. Tiraste do meu salário. Open Subtitles انت لا تتحمل أي تكلفه انت تقوم بخصمها من راتبي
    E todos os meses, uma pequena parte de dinheiro é deduzida do meu ordenado e investida em fundos mutualistas na minha conta da reforma. TED وكل شهر، يُخصم مبلغ صغير من راتبي ويستثمر في الصناديق الاستثمارية في حسابي التقاعدي.
    Sai do meu ordenado, se vocês o levarem. Open Subtitles هذا سيخصم من راتبي إن أخذته
    Se tiver um arranhão nele, irão descontar do meu salário. Então, dois lugares dão-me o que chamo de "precaução e proteção". Open Subtitles فإذا تسببت بخدشها سيخصمونه من راتبي , لذلك مساحة موقفين تؤمن لي ما أدعوه وسادة الأمان
    Legalmente, não pode trabalhar aqui e pagamos-lhe por baixo da mesa em dinheiro deduzido do meu salário. Open Subtitles لذلك نحن ندفع لها أجرها من تحت الطاولة مقتطعاً من راتبي
    Depositei a minha confiança em si, doutora. Bem como uma boa parte do meu salário. Open Subtitles فضلاً عن ثقتي بكِ أيتها الطبيبة فأنا أعطيكِ جزءاً من راتبي
    O valor total do bem equivale a um mês do meu salário. Open Subtitles الثمن بأكمله لحياته يساوي شهراً من راتبي.
    Dizia-lhe que aceitava o emprego, se parte do meu salário fosse directo para comprar uma parte da quinta dele. Open Subtitles أخبرته إني سأقبل الوظيفة، في حالة جزء من راتبي يأخذ في شراء جزء من مزرعته.
    E, aparentemente, do meu salário de seis dígitos. Open Subtitles وعلى ما يبدو أيضًا من راتبي ذو الستة أرقام.
    Então não se importam de me devolver 30 porcento do meu salário. Open Subtitles إذن، لن يمانع أحد إذا توقفتُ عن دفع 37% من راتبي ضريبة
    Isto vai ser descontado do meu salário. Open Subtitles أنت تعرف أن هذا سيخرج من راتبي
    Basta tirá-lo do meu salário. Open Subtitles اخصمه من راتبي إذا لم تكن تصدقني
    Devolvi à estação parte do meu salário. Open Subtitles أعطيت الشركة بعض المال من راتبي.
    Deduzimos do meu salário. Open Subtitles حسنا، سنقوم بخصمه من راتبي.
    Seria justo descontar do meu salário as horas que a Scarlett não trabalhou. Open Subtitles أعتقد أنه من العدل أن تخصمي من راتبي لتغطي ساعات التي لم تعمل فيها (سكارلت).
    Vai tirar o dinheiro do meu ordenado. Open Subtitles وقال انه سوف اخراجه من راتبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more