"من رجالى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dos meus homens
        
    Juro-lhe, não foi um dos meus homens quem o matou. Open Subtitles لقد وعدتكم لم يكن واحد من رجالى الذى قتله
    Alguns dos meus homens estão prontos para agir. Mas precisamos de ti. Open Subtitles العديد من رجالى على إستعداد للقيام بذلك ولكننا فى حاجة اليك.
    Capitão. Tem de me ajudar. Alguns dos meus homens foram presos no hospital. Open Subtitles كابتن، يجب أن تساعدنى بعض من رجالى أعتقلوا بالمشفى
    Vai pela ventilação até ao telhado. Dois dos meus homens vão lá ter contigo. Open Subtitles اسلك ممرات التهوية حتى تصل الى السطح واثنين من رجالى سيقابلونك هناك
    Tem 18 dos meus homens. Quero-os de volta. Open Subtitles أنت لديك 18 رجلاً من رجالى و أريد إستعادتهم.
    Um dos meus homens encontrou o nosso amigo que foi capaz de seguir o seu rasto a interceptar os seus e-mails. Open Subtitles واحد من رجالى اكتشف صديقنا بامكانه تعقب أثرك باعتراض سبيل بريدك الألكترونى
    Durante a detenção matou um dos meus homens. Open Subtitles عندماكنانحاولإلقاءالقبضعليه, قَتل واحدا ً من رجالى
    Na pior das hipóteses, não vou permitir que ele abata nenhum dos meus homens. Open Subtitles أسوا حالة , أنا لن أدعه يقتل أى من رجالى
    Quatro dos meus homens são pilotos, estão a receber o gene. Open Subtitles أربعة من رجالى كطيارين محترفين تم حقنهم بالجين النادر
    Sei que alguns dos meus homens se riam do meu título. Open Subtitles . البعض من رجالى , وأنا اعرف ذلك فى الحقيقة , يسخرون من أسمى
    Muitos dos meus homens acham as estátuas ídolos blasfemos, que deverão ser despedaçados e caírem no esquecimento. Open Subtitles العديد من رجالى يعتقدون بأن تلك الأضرحة أصنام كافرة... والتى يجب تحطميها وتركها في غياهب النسيان.
    Um dos meus homens contou que você havia voltado. Open Subtitles واحد من رجالى أخبرنى أنك عُدتّ.
    E hoje pedes-me isto dos meus homens. Open Subtitles أتطلب ذلك من رجالى بهذا اليوم؟
    A querida filha e um dos meus homens! Open Subtitles . إبنته الغالية و أحداً من رجالى
    Preciso saber quais dos meus homens posso confiar. Open Subtitles "هارفى"، أحتاج أن أعرف بمَن أثق من رجالى.
    Alguns dos meus homens na resistência interceptaram um carregamento de Bafo de Dragão a semana passada. Open Subtitles البعض من رجالى كانوا فى مقاومة إعتراض احد شحنات "المُتفجرات" الاسبوع الماضي.
    Os albaneses mataram um dos meus homens. Open Subtitles , الألبان قاموا بقتل واحد من رجالى
    Um dos meus homens estava gravemente ferido. Open Subtitles واحد من رجالى كان فى حالة خطرة
    Com 50 dos meus homens? Open Subtitles مع خمسون من رجالى
    Um dos meus homens, Hook. Open Subtitles واحد من رجالى يدعى هوك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more