| Que lhe dê uns sopapos e a arraste para casa pelos cabelos? | Open Subtitles | تريد مني أن أحجب عينيها, تخديرها وسحبها من شعرها إلى المنزل؟ |
| Puxa a puta pelos cabelos e põe-te a andar! | Open Subtitles | أذهب و أسحب العاهرة من شعرها و اسحب مؤخرتها من هناك |
| Podia dizer ao mundo que arrastámos a Primeira-Dama pelos cabelos. | Open Subtitles | كي تخبر العالم أننا أخرجنا السيدة الأولى من هناك سحباً من شعرها |
| Quem me dera ter uma madeixa de cabelo dela ou algo real. | Open Subtitles | كما تعلمين، ليتَني أحوز خِصلة من شعرها مثلًا، أو غرضًا ملموسًا. |
| Prefiro ter podido sentir o cheiro do cabelo dela um beijo da boca dela um toque da mão dela do que uma eternidade sem ela. | Open Subtitles | لكنت فضلت أن أملك نسمة من شعرها قبلة من شفتيها |
| Havia um alvo que era diferente dos outros, uma mulher, amarrada pelo cabelo a um ramo de uma árvore. | Open Subtitles | كانهناكهدفواحد مختلف عن البقية إمرأة، مربوطه من شعرها إلى فرعِ شجرة |
| Que a Abby coloca uma mexa do seu cabelo em todas as pinturas a óleo que faz... porque quer ser capaz de provar que é dela através do seu ADN. | Open Subtitles | أن يضع آبيحبلا من شعرها في كل وحة زيتيةإنها لا لأنها تريد أن تكون قادرةلإثبات أنه من راتبها بواسطة الحمض النووي. |
| Derrubamos a porta, agarrei numa miúda que lá vivia, agarrei-a pelos cabelos e apontei-lhe a arma a cabeça, e usei-a como escudo. | Open Subtitles | لقد كسرنا الباب ومسكتُ فتاةً هناك مسكتها من شعرها ووجهتُ سلاحاً نحو رأسها، وإستخدمتها كحاجزاً. |
| Devias ir procurá-la e trazê-la pelos cabelos, se for preciso. | Open Subtitles | عليك العثور عليها وتجذبها من شعرها عائدا بها إن إقتضى الأمر |
| Se não tiver, arraste-a pelos cabelos. | Open Subtitles | أذا هي لم تكون ، أسحبها هنا من شعرها |
| E de não arrastarmos a sua mulher pelos cabelos para o bosque. | Open Subtitles | اجذب امرأتك من شعرها فى الغابة |
| Arrastem essa cabra até aqui pelos cabelos! | Open Subtitles | اسحب هذه العاهرة من شعرها الى هنا |
| Nas minhas fantasias, agarro a mulher pelos cabelos e faço-a dizer coisas como: | Open Subtitles | مثلا في خيالاتي انا سوف اجرها من شعرها |
| Se eu tivesse um fio de cabelo levaria para um laboratório criminal. | Open Subtitles | ربما لو أمكنني أن أحصل على عينة من شعرها يمكنني أن آخذها |
| Estava parado tão perto... e só me lembro disso... um fio de cabelo dela caiu no meu rosto. | Open Subtitles | كنت واقفاً بالقرب منها وقد تذكرت هذا خصلة من شعرها سقطت على وجهي |
| E a única forma de fazer isso é recolhermos um pouco do cabelo dela. | Open Subtitles | والطريقة الوحدية للقيام بذلك التحليل، هي بالحصول على عينة من شعرها. |
| Deve estar, provavelmente, no quarto de banho a tirar queque do cabelo. Porquê? | Open Subtitles | ربما تكون في الحمام تلتقط الكعك من شعرها لماذا ؟ |
| Disse-lhe que deveria levar daqui para fora a puta da sua filha pelo cabelo e arrasta-la até a saída. | Open Subtitles | لقد قلت يجب عليك أخذ هذا الخنزير الصارخ من شعرها وتسحبيها خارج هذا المكان. |
| Agarrou a velhota dele pelo cabelo, abanava-a à volta. | Open Subtitles | أمسك أمه العجوز من شعرها كان تحت تأثير المُخدر |
| Aquele rapaz sabe desfazer um nó num eixo torcido como uma rapariga bonita sabe desembaraçar o seu cabelo. | Open Subtitles | هذا الفتى يمكنه إصلاح عقدة ملتوية مثل فتاة حسناء تشد التشابكات من شعرها. |
| Vão precisar de algum cabelo dela, mercúrio e água benta. | Open Subtitles | .. تحتاج إلى بعضاً من شعرها .. قليلاً من الزئبق وبعضاً من حمض النيتريك |