"من قبل النازيين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pelos nazis
        
    • pelos nazistas
        
    De qualquer maneira, o Dia da Mãe foi inventado pelos nazis. Open Subtitles يوم الأم تم اختراعه من قبل النازيين على أية حال
    Tudo sobre as nossas pinturas que foram roubadas pelos nazis. Open Subtitles إنها تتعلق بجميع لوحاتنا التي سرقت من قبل النازيين.
    Porque o Volkswagen Beetle foi usado pelos nazis. Open Subtitles لأن الفولكس فاجن كَانَت مستعملة من قبل النازيين.
    De acordo com a Internet foi roubado pelos nazistas durante a Segunda Guerra Mundial e vendido no mercado negro no início dos anos 90 por 2,5 milhões de dólares. Open Subtitles من أين حصل على هذا ؟ حسناً، وفقاً للإنترنت كان قد سرقّ من قبل النازيين
    A minha cidade foi ocupada pelos nazistas em 1939. Open Subtitles أحتل موطني من قبل النازيين في عام 1939
    Eu sou um judeu na Europa ocupada pelos nazis. Open Subtitles أنا يهودي في أوروبا المحتلة من قبل النازيين تباً لك ..
    Construida como uma fortaleza e utilizada na segunda guerra mundial pelos nazis. Open Subtitles بنيت كحصن واستعملت من قبل النازيين خلال الحرب العالمية الثانية.
    Como soldado ucraniano recrutado pelos russos, foi capturado pelos nazis Open Subtitles عندما كان في جُندي أوكراني جُنّد في صفوف الجيش الروسي ثم أُسِرَ من قبل النازيين
    Uma coleção de arte pilhada pelos nazis. Open Subtitles مجموعة من الغنائم الفنية "جمعت من قبل "النازيين
    Parece que alguém precisa de uma viagem relaxante à Áustria ocupada pelos nazis. Open Subtitles اللعنة يبدو وكأن شخص ما يحتاج لرحلة إسترخاء إلى "النمسا" المحتلة من قبل النازيين
    Gödel viveu em Viena, nas décadas de 1920 e 30, entre a queda do Império Austro-húngaro e a sua anexação pelos nazis. Open Subtitles عاش (غوديل) في فيينا في فترة العشرينيات والثلاثينيات، بين سقوط الإمبراطورية النمساوية-المجرية وضمّها من قبل النازيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more