"من قناة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • do canal
        
    • da vala
        
    No Egito, as remessas são o triplo das receitas do canal do Suez. TED تعادل الحوالات المالية في مصر 3 أضعاف حجم العوائد من قناة السويس
    É que este prolapso era tão delicado que já me imaginava a retirá-lo do canal da raiz nervosa, antes de ela entrar no consultório. TED حسَنًا، كما ترَون، كان هذا الانزلاق دقيقًا جدًا، وكنت أرى نفسي عمليّا أُزيله من قناة الجذور العصبية قبل دخولها إلى غُرفة الفَحص.
    Reportagem ao vivo do canal 8 de Notícias... Open Subtitles هذا تقرير حي عاجل من قناة الأخبار الثامنة
    Adorava ver a tua cara quando emergiste do canal vaginal. Open Subtitles أودّ رؤية وجهك عندما تُقذف من قناة مهبليّة
    A tirar a minha porcaria da vala do Chefe Keen. Open Subtitles اخرج أوساخى من قناة الرئيس كين . يا رئيس
    Não te disse para tirares a tua porcaria da vala do Keen? Open Subtitles قلت لك أن تخرج القذارة من قناة الرئيس كين
    Vou algemá-los na cave, com uma emissão contínua do canal de Ajuda da DirecTV. Open Subtitles سأسحبهم إلى القبو مع بث لـ24 ساعة من قناة المساعدة الخاصة بـ جهاز إستقبال دايركت تي في
    Um caçador podia ter ido a pé de Paris para Londres, atravessando o fundo do mar seco do canal inglês. Open Subtitles و يمكن للصياد المشي من باريس إلى لندن بعبور قاع البحر الجاف من قناة الإنجليز
    É do canal 7, há alguns anos atrás. Open Subtitles هذا من قناة الأخبار السابعة قبل بضع سنوات.
    A seguir uma produção do canal Supermercado, casa dos Jogos de Supermercado de 2013. Open Subtitles ♪ ها نحن نبدأ فيما يلي عرضاً من قناة سوبر ماركت منزل ألعاب البقالة
    Estou no Baron Flats, perto do canal Waterway. Open Subtitles أنا في شقق البارون بالقرب من قناة المائية الشرقية.
    Sou Jessica Layton, do canal, NewsChannel 13. Open Subtitles كانت معكم "جيسيكا لايتون" من قناة الاخبار13
    Recebo informações sobre o tempo do canal Eureka a cada 15 minutos. Open Subtitles " أنا استلم تحديثات للطقس كل 15 دقيقة من قناة البلدة "
    Sou Jessica Layton, do canal, NewsChannel 13. Open Subtitles كانت معكم "جيسيكا لايتون" من قناة الاخبار13
    A 1 7ª Divisão Jaeger aproxima-se do canal de Corinto. Open Subtitles القسم 117 يقترب من قناة كورنث
    Aqui é Kathy Dobson para o noticiário do canal 9. Open Subtitles كانت معكم (كاثي دوبسون) من قناة الاخبار الـ9
    Lee afastou o Terry do canal Wilderness. Open Subtitles من قناة الطبيعة
    E quando chegaram à Nicarágua. que colocá-los a 50 milhas do canal do Panamá. Open Subtitles وعندما وصلوا إلى (نيكاراغوا)، هذا وضعهم على بعد 50 ميل من قناة (بنما).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more