Só porque um fantasma do passado pediu que fizesse isso. | Open Subtitles | وعائلته لأن شبح من ماضيه طلب منه فعل ذلك |
Parte do passado que nunca me mencionou, mas aqui está ela e tenho de lidar com isso! | Open Subtitles | إنه جزء من ماضيه الذي لم يذكره لي ولكن هذا هو الأمر عليّ أن أتعامل معه |
Ás vezes a vida tem uma maneira de mudar as coisas do passado, como desejos e esperança. | Open Subtitles | أحياناً يجب على الإنسان أن يمسح القليل من ماضيه لكى يعيش مستقبله |
Uma sociedade apática e pouco disposta a aprender do passado está condenada. | Open Subtitles | مُجتمع غير مُكترث وغير راغب للتعلّم من ماضيه... فمحكوم عليه بالهلاك. |
Mesmo se ele não tiver nenhuma memoria do seu passado, ele pode ter sido programado para tomar acções contra os E.U.A. | Open Subtitles | حتى لو انه لا يتذكر اي شيئ من ماضيه هو ربما تمت برمجته كي يرتكب اعمالاً ضد الولايات المتحدة |
Pedaços fragmentados do seu passado estão a começar a entrar no subconsciente. | Open Subtitles | القطع الممزقة من ماضيه بدأت بإقحام نفسها إلى وعيه. |
Vê se encontras alguma coisa da família, do passado. | Open Subtitles | حاول أن تعثر على شيء عن عائلته، أي شيء من ماضيه. |
Essa é uma boa ideia. Acho que um segredo sujo do passado não vai funcionar. | Open Subtitles | أنا لم أتخيل أن سرّ ما يعيبه من ماضيه سيكون كفيلًا بالأمر |
Um chefe de gang que conseguiu escapar completamente do passado e ter uma vida mais calma. | Open Subtitles | الشخص الذي قدر على إخراج نفسه تماما من ماضيه ويؤدي وجوده أكثر هدوءاً. |
O Homem sempre aprendeu a partir do passado! Afinal, não se pode aprender a História ao contrário! | Open Subtitles | Man has always learned لقد استطاع الأنسان أن يتعلم من ماضيه ولكنه لا يستطيع التعلم من التاريخ بالعكس |
Pode estar refazendo seus passos, procurando algo do passado. | Open Subtitles | ربما هو كان يراجع خطواته التى قام بها .... فقط ليبحث عن شئ .شئ من ماضيه |
É possível que alguém do passado dele o quisesse morto? | Open Subtitles | لذا، فهل أراده أحد من ماضيه ميتًا؟ |
Pode ser alguém com traumas do passado. | Open Subtitles | ربما يكون شخص من ماضيه يحمل حقد قديم |
Descubram se há alguma coisa do passado dele que o ligue a Elmhurst. | Open Subtitles | تبيّنوا إن كان يوجد أيّ شيءٍ ."من ماضيه يربطه "إلمهورست |
Chamemos-lhe um sopro do passado. | Open Subtitles | سمّي ذلك انفجار من ماضيه |
- algo do passado. | Open Subtitles | لا يريد أن يمنحه إياه - شيء من ماضيه - |
Alguns de nós estão a tentar fugir do passado. | Open Subtitles | بعضنا يحاول الفرار من ماضيه |
E não podemos fugir do passado. | Open Subtitles | ولا يسع المرأ الهرب من ماضيه. |
Ele quer livrar-se do seu passado e de mim, de uma só vez. | Open Subtitles | إنه يحاول التخلص من ماضيه ومني بضربة واحدة |
G não o levaram, talvez, algum indício do seu passado irá dizer-nos quem foi. | Open Subtitles | فربما أي دليلٍ من ماضيه قد يرشدنا بمن فعل |