| Sou de uma cidade pequena. A minha vida não era para terminar assim... | Open Subtitles | انا من مدينة صغيرة حياتى لم تكن من المفترض ان تتحول لهذا |
| Devo avisá-lo que sou de uma cidade pequena e todas as minhas incursões em Manhattan foram um desastre. | Open Subtitles | عليّ تحذيرك، إني من مدينة صغيرة وجميع زياراتي لمانهاتن كانت كارثيّة. |
| Sou natural de uma cidade pequena. Todas as pessoas se conheciam. | Open Subtitles | آتيت من مدينة صغيرة كان الجميع على معرفة ببعضهم |
| Um rapaz de Lubin... um rapaz de uma cidade pequena que se tornou alguém. | Open Subtitles | فتى من (لوبين)... من مدينة صغيرة أصبح شخصا ما |
| Mas a NSA captou conversas de uma pequena cidade no nordeste. | Open Subtitles | في كاشفار. لكن وكالة الأمن القومي التقطت لإشارات من مدينة صغيرة في الجزء الشمالي الشرقي، |
| Quer seja o Akash, que vem de uma pequena cidade na Índia que nunca teria acesso, neste caso, a uma disciplina com qualidade de Stanford nem teria a possibilidades de pagá-la. | TED | سواء كان أكاش، الذي يأتي من مدينة صغيرة في الهند ولم يكن ليصل مطلقاً في هذه الحالة لفصول دراسية بجودة جامعة ستانفورد ولم يكن ليقدر على توفير المال اللازم لذلك. |
| Dakota do Sul. de uma pequena cidade minúscula. | Open Subtitles | "داكوتا الشمالية" من مدينة صغيرة |
| Sou de uma pequena cidade em Vermont. | Open Subtitles | انا من مدينة صغيرة في فيرمونت |