Ele tem alguns problemas de higiene... e também não fala muito. | Open Subtitles | يعاني من مشاكل في النظافة، وهو لا يتحدث كثيراً كذلك |
Ele tem problemas de memória, como já vão ver. | TED | هذا فأر مسن يعاني من مشاكل في الذاكرة، وكما ستلاحظون. |
Dois anos depois dos tiroteios tive cancro da mama, e dois anos mais tarde, comecei a ter problemas de saúde mental. | TED | بعد عامين من إطلاق النار، أصِبتُ بسرطان الصدر، و بعد عامين بعد ذلك، بدأت أعاني من مشاكل في الصحة العقلية. |
Olhe, não lhe posso garantir que seja seguro mas posso garantir-lhe que se não pararmos muito em breve, vamos ter dificuldade em respirar. | Open Subtitles | انظر، لا أضمن أن ذلك سيكون امناً ولكن أضمن لك أننا ان لم نتوقف قريباً جداً سنعاني من مشاكل في التنفس |
Não conseguia ficar mais um momento naquele quarto, tinha de sair, tinha dificuldade em respirar. | Open Subtitles | لم أستطع البقاء في تلك الغرفة لثانية أخرى وجب عليَّ الخروج وكنتُ أعاني من مشاكل في التنفّس |
Penso que ela está com problemas em casa, senhor. | Open Subtitles | أعتقد أنها تعاني من مشاكل في البيت يا سيدي |
- Onde é que vais? Vou falar com o Pierre, saber se tem problemas com a paternidade. | Open Subtitles | للتحدث مع بيري لأرى أن كان يعاني من مشاكل في الأبوة |
A minha mãe tem problemas de coração. Ela consegue tomar o seu remédio? | Open Subtitles | أمي تعاني من مشاكل في القلب، هل بإمكانك إحضار دوائها |
O coitado tinha problemas de estômago. | Open Subtitles | لقد كان الرجل المسكين يعاني من مشاكل في المعدة |
Não sou o único com problemas de visão. | Open Subtitles | أظنني لست الوحيد الذي يعاني من مشاكل في البصر |
Pra ser sincero, tenho problemas de baixa auto-estima mesmo. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنني أعاني من مشاكل في الثقة بالنفس |
Tenho problemas de relações, e já que tens sempre problemas em relações, podes dar-me uns conselhos. | Open Subtitles | انا اعاني من مشاكل في علاقتي وبما انك دائما تعانين من مشاكل في علاقاتِك إعتقدت انك ستسديني بعض النصح |
Ela disse que ele tinha problemas de coração, pressão alta, dívidas, muito stress. | Open Subtitles | كان مستلقياً لست ساعات قالت أنه يعاني من مشاكل في قلبه |
Estou só a dizer, já tive problemas de sono e transformaram-se em problemas a sério. | Open Subtitles | كل ما أقوله, أنني كنت أعاني من مشاكل في النوم وأتضح أنها مشاكل حقيقية |
É óbvio que o tipo deve ter problemas de controlo da raiva. | Open Subtitles | لا بد من أنه يعاني من مشاكل في التحكم بغضبه |
Se ela tiver dificuldade em respirar, dê-lhe café. | Open Subtitles | إنها تعاني من مشاكل في التنفس. |
Ou, mais tarde, eles vão ser adultos disfuncionais que vão ter dificuldade em ter relações saudáveis. | Open Subtitles | وإلا ففي نهاية المطاف, ستجدين نفسكِ تنظرين إلى مراهقين عديميّ النّفع... يعانيان من مشاكل في الحفاظ على علاقات سليمة. |
A única coisa que aprendi nas últimas duas horas foi que os homens Americanos adoram beber cerveja, fazem xixi em demasia e têm dificuldade em ter erecções. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي تعلمته في الساعتين الأخيرتين أن الرجال الأمريكيين يحبون شرب البيرة يتبولون كثيرا, و يعانون من مشاكل في الانتصاب |
- Ele teve dificuldade em respirar? | Open Subtitles | هل يعاني من مشاكل في التنفس؟ |
Fiz todos os testes possíveis e acho que ela tem problemas com o desenvolvimento do cérebro. | Open Subtitles | لقد فحصت كل شيء وأعتقد أنها تعاني من مشاكل في نمو المخ |