"من مكتبك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • do teu escritório
        
    • do escritório
        
    • do seu gabinete
        
    • do teu gabinete
        
    • seu escritório
        
    • do seu consultório
        
    Estão numa carrinha, provavelmente estacionados mesmo à frente do teu escritório. Open Subtitles انهم فى شاحنة , ربما تكون متوقفة بجانب الطريق بالقرب من مكتبك
    É de esperar ter, no Natal, prendas que possam ser roubadas do teu escritório? Open Subtitles هل كلنا يجب ان توقع الهدايا التى سرقت من مكتبك ؟
    Recebemos e-mails teus do teu escritório às 02:00. Open Subtitles نتلقى منكِ رسائل إلكترونية من مكتبك في الثانية صباحاً
    Tenho uma ideia melhor. Sai do escritório e contacta com pessoas. Open Subtitles عندى فكرة أفضل,أخرج من مكتبك و قابل أشخاص
    Não precisamos do FBI para pôr-te na prisão, só se aparecessem a tirar caixas do escritório. Open Subtitles لم نرد من المكتب الفيدرالي بأن يزج بك في السجن أردنا منهم الظهور فقط، لنأخذ بعض الصناديق من مكتبك
    Há uma falha na caneta aqui, e parece que condiz com uma caneta que tirámos do seu gabinete. Open Subtitles ، يتواجد صدع في الحبر هُناك ويبدو أنه يُمثل تطابق تام من قلم التقطناه من مكتبك
    - ...a operação dele em Crispus Attucks e aqueles sete milhões de dólares sujos que vieram do teu gabinete. Open Subtitles - عملية"كوتنماوث"في"كريسباس أتاكس". ومبلغ ال7 ملايين التي جُمعت بالإكراه والتي خرجت من مكتبك.
    Trouxe isto do seu escritório. Achei que não se importava. Open Subtitles لقد أخذت هذا من مكتبك لم أعتقد أنك ستمانع
    É muito perto do seu consultório. Seria divertido. Open Subtitles ومدرستي قريبة جداً من مكتبك سيكون ذلك ممتعاً
    O pai tem saído quase todas as noite, e o identificador de chamadas lá de casa tem recebido imensas chamadas do teu escritório. Open Subtitles و جهاز كشف الرقم في الهاتف في المنزل سجل الكثير من المكالمات من مكتبك
    A caixa cheia de coisas pessoais do teu escritório. Open Subtitles الصندوق المليء بأغراضك الشخصية من مكتبك ؟
    Normalmente fazes isso do teu escritório. Open Subtitles حسنا, من عادتك أن تتبين الأمور من مكتبك.
    Hey, o tipo do teu escritório fez-te o relatório? Open Subtitles هل الرجل الذى من مكتبك أبلغ عنك؟
    Ele levou um ficheiro do teu escritório, e Cyrus, estou curioso, para saber do que ele anda à procura. Open Subtitles وأخذ ملف من مكتبك وأشعر بالفضول " سايروس " لما يسعى له
    Vou ter de sacrificar horas a olhar para ti e para o Shane, para a Nico e o Kirby enquanto falo com um tipo qualquer do teu escritório. Open Subtitles و(نيكو) و(كيربي) بينما أتكلّم مع بعض الأشخاص الغرباء من مكتبك
    Estou a olhar para uma cópia de um memorando do seu gabinete a dizer que não posso ter os meus 60 dias. Open Subtitles أنظر الآن إلى نسخة عن مذكرة صادرة من مكتبك تُخبرني أنه لا يمكنني الحصول على الـ 60 يوماً
    Correspondemos os selos do seu gabinete às cartas enviadas aos meus criminalistas. Open Subtitles طابقنا بعض الطوابع من مكتبك إلى بريد أُرسل إلى محققيني.
    Uma chamada do teu gabinete levou ao corpo de um padre morto. Open Subtitles ...مكالمة من مكتبك أدت إلى جثة قس مقتول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more