"من مواصلة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • continuar a
        
    Queres que conduza, para poderes continuar a tua diatribe? Open Subtitles هل تريدين مني القيادة حتى تتمكني من مواصلة هجائك؟ هل تريدين؟
    Mas sabendo que esteve em contacto com um homicida, não se preocupa em continuar a trabalhar a partir das ruas? Open Subtitles أن تتواصل مع قاتِلٍ ألست قلقا من مواصلة العمل في الشارع ؟
    Leva-a para a casa dos hóspedes, para podermos continuar a nossa conversa mais tarde. Open Subtitles اصطحبها إلى بيت الضيوف حتى نتمكن من مواصلة حديثنا في وقت لاحق
    E espero que possa continuar a sentir isso, porque se começares a dar-me a volta, tu e eu... oh, vamos ter problemas. Open Subtitles وأمل أن اتمكن من مواصلة الشعور بهذه الطريقة لأن لو حاولتي خداعي فكلانا سنواجه المتاعب
    Preciso que os médicos passem receitas, para podermos continuar a vender. Open Subtitles الآن، لديّ أولئك الأطباء لكتابة بعض الوصفات الطبيّة اللعينة. كي نتمكن من مواصلة التداول.
    Apenas digo que iria apreciar muito mais este fim-de-semana se soubesse que iriamos continuar a fazê-lo. Open Subtitles أقصد أنّنا سنستمتع بهذه العطلة الأسبوعيّة أكثر إن علمت أنّنا سنتمكّن من مواصلة تكرارها.
    Tens de deixar o conselho militar, para podermos continuar a trabalhar no Léxico. Open Subtitles تحتاج إلى ترك المجلس العسكري حتى نتمكن من مواصلة عملنا على المعجم.
    Transformamo-nos para podermos continuar a nossa história noutro local. Open Subtitles نحن نتحول حتى نتمكن من مواصلة قصتنا في مكان آخر
    Quanto tempo tenho de esperar para continuar a minha viagem? Open Subtitles [الضحك الخافت] حتى يقول لي، متى قبل أن أتمكن من مواصلة رحلتي؟
    Não será o suficiente para os dissuadir de continuar a sua incursão nesta galáxia. Open Subtitles لن تمنعهم من مواصلة غزوهم لهذه المجرة
    RLS vai cortar a hidráulica nessa asa, para que a aeronave possa continuar a voar por um tempo Open Subtitles الآر إل إس" يقطع الهيدروليكية" عن ذلك الجناح لتتمكن الطائرة من مواصلة الطيران لفترة
    Proíbem-me de continuar a treinar. Open Subtitles منعوني من مواصلة التدريب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more