"من هؤلاء الرجال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • destes homens
        
    • Quem são estes tipos
        
    • Quem são estes homens
        
    • desses homens
        
    • destes tipos
        
    • daqueles tipos
        
    • Quem são aqueles tipos
        
    • desses tipos
        
    • daqueles homens
        
    • Quem são os tipos
        
    • Quem são esses homens
        
    • homens que
        
    • esses gajos
        
    • nestes tipos
        
    Agora, vamos começar a estudar mais de 2000 filhos destes homens. TED وبدأنا الآن في دراسة أكثر من 2000 طفل من هؤلاء الرجال.
    Nenhum destes homens são criminosos no sentido habitual. Todos eles teem empregos. Open Subtitles أياً من هؤلاء الرجال ليس مجرماً بطبعه فكلهم لديهم وظائفهم
    Quem são estes tipos? Open Subtitles من هؤلاء الرجال بحق الجحيم؟
    Quem são estes homens, pai? Open Subtitles من هؤلاء الرجال يا أبي؟
    Algum desses homens lhe são familiares? Open Subtitles هل اي من هؤلاء الرجال يبدو مالوافا لكي ؟
    É possível que um destes tipos não só matou o seu Agente... Open Subtitles لذلك،من الممكن أن واحدا من هؤلاء الرجال ليس فقط قتل عميلك
    Algum daqueles tipos parecia uma vítima? Open Subtitles هل بدا أيّ من هؤلاء الرجال كضحايا بالنسبة إليكَ؟
    Quem são aqueles tipos? Open Subtitles من هؤلاء الرجال ؟
    O problema é que eu quero ser um desses tipos. Open Subtitles المشكلة هي أنني أريد أن أكون من هؤلاء الرجال
    A princípio pensei que teria medo destes homens e que fugiria. Open Subtitles و أعتقد في باديء الامر أني سأخاف من هؤلاء الرجال و سأهرب سريعا إلي البيت
    Sim, um ou mais destes homens são assassinos. Open Subtitles نعم, واحد أو اكثر من هؤلاء الرجال هو القاتل
    Muitos destes homens saltaram dessas mesmas plataformas, 25 anos atrás, numa atmosfera completamente diferente. Open Subtitles والعديد من هؤلاء الرجال رُحّلوا من هذه المنصات نفسها قبل 25 عاما في أجواء مختلفةً تماماً
    Quem são estes tipos? Open Subtitles نعم ، و لكن من هؤلاء الرجال ؟
    Quem são estes tipos? Open Subtitles من هؤلاء الرجال ؟
    Quem são estes homens? Open Subtitles من هؤلاء الرجال ؟
    Então sabe Quem são estes homens. Open Subtitles أذن أنت تعرف من هؤلاء الرجال
    Apenas um desses homens apareceu nos relatórios policiais com crime sexual. Open Subtitles واحد فقط من هؤلاء الرجال ظهر في سجلات الشرطة بجريمة جنسية
    Eu sei isso pelo facto de eu ter sido um desses homens. Open Subtitles انا حقيقه اعلم ذلك لانى كنت واحد من هؤلاء الرجال.
    Pode ter um caso com qualquer um destes tipos. Open Subtitles أعني، يمكن أن تقيم علاقة مع أي من هؤلاء الرجال
    No entanto não consigo falar com nenhum daqueles tipos pelo telefone. Open Subtitles لا أستطيع الحصول على أي من هؤلاء الرجال على الهاتف, وإن كان.
    Quem são aqueles tipos? Open Subtitles من هؤلاء الرجال ؟
    Já nenhum desses tipos está sob o feitiço. Open Subtitles فلم يعد أحد من هؤلاء الرجال تحت تأثير التعويذة
    Esteve algum daqueles homens alguma vez presente na casa dela? Open Subtitles هل كان اى من هؤلاء الرجال يقيم فى منزلها
    E Quem são os tipos mal encarados nos robes? Open Subtitles من هؤلاء الرجال ذو الثياب؟
    Quem são esses homens? Open Subtitles من هؤلاء الرجال ؟
    Sou novo nesta corte. Quem são os homens que falam com o Rei? Open Subtitles أنا جديد في هذا البلاط من هؤلاء الرجال الذين يتحدثون إلى الملك?
    Mas não sabemos quem são esses gajos. Traficantes de drogas? A máfia? Open Subtitles لكننا لا نعرف من هؤلاء الرجال تجار مخدرات؟
    Confio menos em ti do que nestes tipos. Open Subtitles لذلك فأنا أثق بك أقل من هؤلاء الرجال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more