"من هنا حياً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • daqui vivo
        
    • daqui vivos
        
    • daqui com vida
        
    Se deitares isso fora, não vais sair daqui vivo. Open Subtitles إن رميت ذلك فلن تخرج من هنا حياً
    Vais precisar de mais homens para sair daqui vivo. Open Subtitles ستحتاج إلى مزيد من الرجال، إن ترد الخروج من هنا حياً.
    Prometo que se me deres um nome, deixo-te sair daqui vivo. Open Subtitles ،سأعدك لو منحتني إسماً سأتركك تخرج من هنا حياً
    Acreditam mesmo que vão sair daqui vivos? Open Subtitles أي منكما في الحقيقة يظن أنه سيخرج من هنا حياً ؟
    Não sei quem você é. Mas não sairá daqui com vida. Open Subtitles لا أعلم من أنت لكنك لن تخرج من هنا حياً
    Sou um tipo porreiro, e gostava que saísses daqui vivo. Open Subtitles هو أني شخص لطيف و أني أحب أن تخرج من هنا حياً
    Talvez, mas não vai sair daqui vivo. Open Subtitles سأقتلها، اقسم بهذا. ربما ولكنك لن تخرج من هنا حياً.
    Não vai conseguir sair daqui vivo, sabe disso, não sabe? Open Subtitles لن تخرج من هنا حياً أتدرك ذلك .. أليس كذلك ؟
    Agora, esta médica, pelo que sei, era a minha melhor hipótese de sair daqui vivo. Open Subtitles الآن, هذه الدكتور, أتفهم أنها كانت أفضل فرصي للخروج من هنا حياً.
    Se quiseres sair daqui vivo e inteiro, vais me dizer o que eu quero saber. Open Subtitles إذا أردت الخروج من هنا حياً وقطعة واحدة فستخبرني ما أريد معرفته
    Kody, eu sou a tua última oportunidade de sair daqui vivo. Open Subtitles (كودي), انا آخر فرصة لك في الخروج من هنا حياً
    Só um de vocês, miúdos malucos, vai sair daqui vivo. - Pensava que éramos... Open Subtitles واحد منك فقط يا أولاد سيخرج من هنا حياً
    O Chuck vai ser o procurado e tu nunca vais sai daqui vivo. Open Subtitles تشك" كان سيكون المُلام" وأنت لم تكن لتخرج من هنا حياً
    Tem uma oportunidade de escapar daqui vivo. Open Subtitles لديك فرصة واحدة للخروج من هنا حياً
    Ouve, há apenas uma forma de saíres daqui vivo! Open Subtitles انظر هنا يا صاح، هنالك طريقة واحدة لتخرج من هنا حياً!
    Primeira: nenhum de vocês sairá daqui vivo. Open Subtitles الأول لن يخرج أحد منكم من هنا حياً
    Só quero sair daqui vivo. Open Subtitles أريد فقط أن أجد طريقة لأخرج من هنا حياً
    Se sairmos daqui vivos, vou tentar. Open Subtitles -قلت سأجرب هذا . إن خرجت من هنا حياً, سأجرب هذا.
    Vocês nunca irão sair daqui vivos. Open Subtitles لن تغادر أبداً من هنا حياً
    E que deus me ajude se eu tiver a hipótese de sair daqui com vida. Open Subtitles لذا ساعدني إذا واتتني الفرصة لأخرج من هنا حياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more