"من هنا منذ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • daqui há
        
    • por cá há
        
    • por aqui há
        
    Ele saiu daqui há uma hora, com uma rapariga bonita e um miúdo. Open Subtitles لقد خرج من هنا منذ ساعة مع أمرأة رائعة وطفل
    Vou fazer com que te sintas orgulhoso de mim, prometo. Isso foi o que disseste antes de seres preso. Pensei ter-te visto sair daqui há dez minutos. Open Subtitles هذا ما قلت قبل أن يكشف أمرك. اعتقد أني رأيت تخرج من هنا منذ عشر دقائق.
    O governador zarpou daqui há dias, frustrado nas suas tentativas de recuperar a ilha. Open Subtitles أبحر الحاكم من هنا منذ بضعة أيام محبطاً بعد محاولة إستعادة الجزيرة
    O Ike Clanton e o Johnny Ringo passaram por cá há três dias. Open Subtitles أيك كلانتون و جونى رينجو مرا من هنا منذ 3 أيام
    O Ike Clanton e o Johnny Ringo passaram por cá há três dias. Open Subtitles أيك كلانتون و جونى رينجو مرا من هنا منذ 3 ايام
    Esse indivíduo passou por aqui há quatro anos. Fez uns trabalhos. Open Subtitles هذا الرجل مر من هنا منذ أربع أعوام . لقد قام ببعض ألأعمال
    Ouvi dizer que passou por aqui há algum tempo. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.سمعتُ أنها ربّما مرّت من هنا منذ فترةٍ
    Ela saiu daqui há umas 2 horas, porquê? Open Subtitles -لقد رحلت من هنا منذ ساعتين، لماذا تسألين؟
    O Henderson saiu daqui há 10 minutos com a gravação que incrimina o Presidente Logan. Open Subtitles (كلوي)، اسمعيني، لقد رحل (هندرسون) من هنا منذ 10 دقائق ومعه الدليل الذي يدين الرئيس (لوجان)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more