A poucos minutos de Hollywood fica a cidade de San Fernando. | Open Subtitles | أنت ستصبح هناك في الصباح. فقط بضع دقائق من هوليود في بلدة سان فرناندو. |
Costumava sonhar que um dia viria alguém de Hollywood para me salvar daquilo, mas ninguém veio. | Open Subtitles | . أعتدت أن أحلم أن شخص ما من هوليود يأتى وينقذني، من كلّ ذلك الهراء . لكن لم يأتى أحد أبدا |
Gente de Hollywood, onde os valores são diferentes. | Open Subtitles | أناس من هوليود حيث القيم مختلفة |
A partir de Hollywood... apresentamos o "Lawrence Welk Show"! | Open Subtitles | من هوليود نقدم لكم برنامج لورانس ويلك |
Dentro de uns anos estarão numa festa de cocktail luxuosa felicitando-se a vocês mesmos por terem passado um fim-de-semana fechados numa sala com um cabrão de Hollywood, por causa da vossa arte. | Open Subtitles | سنوات من الآن، أنت ستكون في غني حزب كوكتيل الذي يهنّئ نفسك... ... علىكم صرفتعطلةنهايةإسبوع مع متسكّع من هوليود لفنّك. |
Se permite uma sugestão, senhor, o que precisamos é de um realizador de Hollywood para nos ajudar. | Open Subtitles | لو أمكنني أن أقترح عليك، سيدي، ما نحتاجه هو مخرج حقيقي من "هوليود" ليساعدنا. |
E agora, para deleite dos nossos olhos e ouvidos, vinda de Hollywood, na Califórnia, a nossa beleza "beatnik". | Open Subtitles | والآن ، إلى الصوت والجمال (مباشرة من (هوليود) ، (كاليفورنيا ذات الجمال الخاص جداً |
Correr com os Vermelhos para fora de Hollywood! | Open Subtitles | إطردوا الشيوعيين من هوليود |
Tenho a certeza que se esperares um ano ou dois, alguém de Hollywood te vai meter num filme, com o Tony Perkins. | Open Subtitles | حسناً، إن إنتظرتِ عام أو عامين، فسيقحمكِ أحد ما من (هوليود) في فيلم، |
Nesta cidade, desde que a mantenha fora das notícias de Hollywood, missão cumprida! | Open Subtitles | طالما أني أحميها من (هوليود ستوريز) فإنّي أديت عملي |
Clark, como é namorar com uma estrela em ascensão de Hollywood? | Open Subtitles | ها هو قد أتى كيف تشعر وأنت تواعد نجمة ناشئة من (هوليود)؟ |
- Eu gosto do sol, mais perto de Hollywood, de qualquer forma... | Open Subtitles | -أنا أحب الشمس و قريبة من (هوليود) على أية حال |
- Um longo caminho de Hollywood. - Yep. | Open Subtitles | "إنه طريق طويل من "هوليود - أجل - |
O Capone está fora a noite toda a mostrar a alguns tipos de Hollywood por aí. | Open Subtitles | كابون) في الخارج طوال الليل) يتمشى مع أشخاص من هوليود |
Eu consigo lidar com um cretino de Hollywood. | Open Subtitles | أستطيع التعامل مع أحمق من (هوليود) |
Querida Mãe, se estás a ler isto significa que te telefonei de Hollywood, na Califórnia. | Open Subtitles | أمّي العزيزة . إذا كنت تقرئين هذه الرسالة ... فذلك ربّما يعني أنني أتّصل بك من "هوليود" أو "كاليفورنيا" . |
Ok. Access Hollywood de Hollywood. | Open Subtitles | (هنا إذاعة (هوليود)، من (هوليود |
Meu nome é Venus. Sou de Hollywood. | Open Subtitles | -إسمي فينيس من هوليود |
Outro filme de tiros, porrada e vidros partidos, vindo da fornalha de Hollywood. | Open Subtitles | تفاهة وغباء جديدان من (هوليود... ) |
Veio visitar-nos, de Hollywood. | Open Subtitles | )ّ أتى لزيارتنا من هوليود. |