E quando finalmente lhe disse que ele era uma cabra arrogante sem talento, fui "despedida" do meu trabalho que nem me pagava. | Open Subtitles | و حين قمتُ أخيراً بالصياح عليه و أنه وغد مغرور عديم الموهبة لقد تم طردي من وظيفتي الغير مدفوعة الأجر |
Uma parte do meu trabalho é descobrir como e porquê queremos eliminar as bolhas da tinta que a minha empresa produz. | TED | جزء من وظيفتي هو معرفة كيف ولماذا نريد إزالة الفقاقيع من الحبر الذي تنتجه شركتي. |
O dia do incidente foi o dia em que me demiti do meu emprego, lembro-me bem. | Open Subtitles | كان يوم الحادثة هو استقالتي من وظيفتي لذلك كنت أتذكره جيدا |
Despeço-me do meu emprego e vamos conduzir pelo país. | Open Subtitles | حقًا؟ سأستقيل من وظيفتي كل ما علينا فعله هو قيادة السيارة في جميع أنحاء البلاد |
Não do meu antigo trabalho, no Departamento de Informática, mas do cargo de sua assistente executiva, que pensa que eu irei aceitar. | Open Subtitles | ليس من وظيفتي القديمة في قسم تكنولوجيا المعلومات، لكن من وظيفتي الجديد كمساعدتكَ التنفيذيّة. والتي تظنّ أنّني سأقبلها. |
No Verão passado, despedi-me do emprego. | Open Subtitles | في الصيف الفائت كنتُ قد استقلتُ من وظيفتي . . |
O meu trabalho é fazer perguntas e o seu é responder-lhes. | Open Subtitles | ولكن من وظيفتي أن أطرح الأسئلة وعملك هو الإجابة عليها |
Faz parte do meu trabalho, manter-te vivo para que cumpras o teu. | Open Subtitles | انه فقط جزء من وظيفتي, أن أبقيك حياً لتقوم بوظيفتك |
E parte do meu trabalho é determinar se és ou não viavel para a missão. | Open Subtitles | وجزء من وظيفتي هو تحديد ما اذا كنت سوف تكون سوف تكون عبء فى تلك المهمة. |
Para ser honesto, sei muita coisa secreta, faz parte do meu trabalho. | Open Subtitles | لأكون صادق ، أعرف الكثير من . المعلومات السرية كجزء من وظيفتي |
Parte do meu trabalho é fazer com que as emoções não te afectem. | Open Subtitles | جزء من وظيفتي هي إبعادكِ من ترك مشاعركِ تتحكم فيك. |
Estou apenas a- a telefonar para te informar que vou- despedir-me do meu trabalho. | Open Subtitles | أنافقطاتصلبكلأعلمكبأني... . بأني سأستقيل من وظيفتي... |
Parte do meu trabalho é apagar as imagens de segurança, depois de serem verificadas. | Open Subtitles | -على خط المقاطعة، وجزء من وظيفتي أن أقوم يمسح لقطات كاميرات المراقبة بعد أن يصُدر قرار بذلك. |
Digamos que é um grande salto do meu emprego anterior. | Open Subtitles | لنقول, انه قفزة كبيرة من وظيفتي السابقة |
Aos 30 anos, moro sozinho num apartamento em Milwaukee, perto do meu emprego na fábrica de chocolates Ambrosia. | Open Subtitles | ثلاثين,أعيش لوحدي في شقة (ميلووكي) بالقرب من وظيفتي في مصنع الشوكولاته |
Eu demito-me do cargo. Ficaria satisfeita? | Open Subtitles | سأستقيل من وظيفتي هل هذا يرضيك؟ |
- Despedes-te de quê? - Da porcaria do emprego. | Open Subtitles | من وظيفتي السيئة |
- Pára. - Tenho de desistir do emprego. | Open Subtitles | علي أن أستقيل من وظيفتي الآن |