"من وظيفتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • do meu trabalho
        
    • do meu emprego
        
    • do cargo
        
    • do emprego
        
    • meu trabalho é
        
    E quando finalmente lhe disse que ele era uma cabra arrogante sem talento, fui "despedida" do meu trabalho que nem me pagava. Open Subtitles و حين قمتُ أخيراً بالصياح عليه و أنه وغد مغرور عديم الموهبة لقد تم طردي من وظيفتي الغير مدفوعة الأجر
    Uma parte do meu trabalho é descobrir como e porquê queremos eliminar as bolhas da tinta que a minha empresa produz. TED جزء من وظيفتي هو معرفة كيف ولماذا نريد إزالة الفقاقيع من الحبر الذي تنتجه شركتي.
    O dia do incidente foi o dia em que me demiti do meu emprego, lembro-me bem. Open Subtitles كان يوم الحادثة هو استقالتي من وظيفتي لذلك كنت أتذكره جيدا
    Despeço-me do meu emprego e vamos conduzir pelo país. Open Subtitles حقًا؟ سأستقيل من وظيفتي كل ما علينا فعله هو قيادة السيارة في جميع أنحاء البلاد
    Não do meu antigo trabalho, no Departamento de Informática, mas do cargo de sua assistente executiva, que pensa que eu irei aceitar. Open Subtitles ليس من وظيفتي القديمة في قسم تكنولوجيا المعلومات، لكن من وظيفتي الجديد كمساعدتكَ التنفيذيّة. والتي تظنّ أنّني سأقبلها.
    No Verão passado, despedi-me do emprego. Open Subtitles في الصيف الفائت كنتُ قد استقلتُ من وظيفتي . .
    O meu trabalho é fazer perguntas e o seu é responder-lhes. Open Subtitles ولكن من وظيفتي أن أطرح الأسئلة وعملك هو الإجابة عليها
    Faz parte do meu trabalho, manter-te vivo para que cumpras o teu. Open Subtitles انه فقط جزء من وظيفتي, أن أبقيك حياً لتقوم بوظيفتك
    E parte do meu trabalho é determinar se és ou não viavel para a missão. Open Subtitles وجزء من وظيفتي هو تحديد ما اذا كنت سوف تكون سوف تكون عبء فى تلك المهمة.
    Para ser honesto, sei muita coisa secreta, faz parte do meu trabalho. Open Subtitles لأكون صادق ، أعرف الكثير من . المعلومات السرية كجزء من وظيفتي
    Parte do meu trabalho é fazer com que as emoções não te afectem. Open Subtitles جزء من وظيفتي هي إبعادكِ من ترك مشاعركِ تتحكم فيك.
    Estou apenas a- a telefonar para te informar que vou- despedir-me do meu trabalho. Open Subtitles أنافقطاتصلبكلأعلمكبأني... . بأني سأستقيل من وظيفتي...
    Parte do meu trabalho é apagar as imagens de segurança, depois de serem verificadas. Open Subtitles -على خط المقاطعة، وجزء من وظيفتي أن أقوم يمسح لقطات كاميرات المراقبة بعد أن يصُدر قرار بذلك.
    Digamos que é um grande salto do meu emprego anterior. Open Subtitles لنقول, انه قفزة كبيرة من وظيفتي السابقة
    Aos 30 anos, moro sozinho num apartamento em Milwaukee, perto do meu emprego na fábrica de chocolates Ambrosia. Open Subtitles ثلاثين,أعيش لوحدي في شقة (ميلووكي) بالقرب من وظيفتي في مصنع الشوكولاته
    Eu demito-me do cargo. Ficaria satisfeita? Open Subtitles سأستقيل من وظيفتي هل هذا يرضيك؟
    - Despedes-te de quê? - Da porcaria do emprego. Open Subtitles من وظيفتي السيئة
    - Pára. - Tenho de desistir do emprego. Open Subtitles علي أن أستقيل من وظيفتي الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus