Quem sabe o que está disposto a fazer para recuperar a família. | Open Subtitles | من يدري ما سيكون مُستعدًّا للقيام به من أجل استعادة عائلته؟ |
Portanto, Quem sabe o que a Humanidade poderia beneficiar, se esta planta decidisse revelar todos os seus segredos. | TED | من يدري ما قد تستفيد منه البشرية إن قررت هذه النبتة الإفصاح عن كل أسرارها. |
Talvez ganhe um aumento depois disto. Quem sabe o que eu poderei comprar depois? | Open Subtitles | ربما احصل على علاوة بعد المؤتمر من يدري ما بامكاني ان اقدم بعدها؟ |
A sério? Quem sabe que informações terá que não nos está a contar. | Open Subtitles | من يدري ما هي المعلومات التي يملكها ولايريد ان يقول لنا |
Está aliviando a dor e Sabe-se lá o que mais. | Open Subtitles | إن كان يخفف الألم من يدري ما يفعله أيضاً؟ |
Quem sabe o que haverá ainda por descobrir? | Open Subtitles | من يدري, ما هي الأشياء التي مازالت هناك تنتظر أن نكتشفها ؟ |
Quem sabe o que mais é que ele tem? Vermes? Uma infecção bacteriana? | Open Subtitles | من يدري ما لديه غير ذلك طفيليات، عدوى بكتيرية؟ |
Quem sabe o que a Polícia poderá encontrar no teu apartamento, ou naquele teu barquito. | Open Subtitles | من يدري ما قد تجده الشرطة في شقّتك أو في قاربك الصغير ذاك |
Se algumas coisas tivessem corrido de maneira diferente, Quem sabe o que teria acontecido? | Open Subtitles | لو كنا فعلنا شيئان بشكلمختلفقليلاً.. من يدري ما كان سيحدث؟ |
E Quem sabe o que mais posso descobrir? | Open Subtitles | بالاضافة إلى ذلك من يدري ما يمكن أن أجده غير ذلك؟ |
A Unificação não acontece tão facilmente Quem sabe o que vai acontecer | Open Subtitles | التوحيد لا يحدث بهذه السهولة - من يدري ما سيحدث - |
Quem sabe o que pode acontecer com o pénis? | Open Subtitles | أعني، من يدري ما الذي سيحصل لقضيبه وسط كل هذه الفوضى؟ |
Porque Quem sabe o que está a rastejar por aqui. | Open Subtitles | لأن من يدري ما ان تقدم بمكان قريب هنا. |
Fomos passear e desaparecemos. Quem sabe o que pensaram? | Open Subtitles | ذهبنا للتمشي وإختفينا من يدري ما يعتقدون؟ |
Quem sabe o que teria feito para mantê-lo seguro? | Open Subtitles | من يدري ما كان ليفعله ليبقي عليه آمنًا؟ |
Quem sabe o que irá acontecer a esta zona dentro de 260 anos. | Open Subtitles | أعني، من يدري ما يمكن أن يحدث لهذه .الرقعة الجغرافية بعد أكثر من 260 عاماً |
Quem sabe o que poderemos fazer quando aprendermos a fazer maior uso dela. | TED | من يدري ما سنكون قادرين على القيام به عندما نتعلم المزيد عن إستخدام أفضل للمعلومات . |
Quem sabe que trágicos problemas poderão aparecer no caminho? | Open Subtitles | من يدري ما الأعمال المأساوية التي قد تحدث على طول الطريق ؟ |
Quem sabe que tipo de zombies temos aqui. | Open Subtitles | من يدري ما نوع الزومبى الموجودة هنا ؟ |
Por causa da mãe dela. Sabe-se lá o que se passa com ela. | Open Subtitles | طرأت مشكلة مع والدتها، من يدري ما مشكلتها؟ |
- Quem sabe o que tem aqui? | Open Subtitles | من يدري ما الذي يوجد هنا يا رجل؟ |
O programa pode criar um bonito espaço bucólico para ajudá-la a relaxar, mas, quem sabe aquilo que o cérebro dela fará. | Open Subtitles | الإطار يمكن أن تخلق مشهد رعوي لطيفة لمساعدتها على الاسترخاء، ولكن من يدري ما دماغها سيجعل منه الآن. |