"من يدير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quem manda
        
    • Quem gere
        
    • gere a
        
    • Quem está
        
    • quem dirige
        
    • que comanda
        
    • quem comanda
        
    • que gere
        
    • que manda
        
    Vamos lá mostrar-lhes quem manda neste lado da cidade Open Subtitles لنذهب ونذكرهم من يدير هذا الجانب من البلدة
    Isto está um caos. Ninguém sabe quem manda. Open Subtitles الفوضى اللعينة لا أحد يعرف من يدير الأمور بعد الآن
    Quem gere o império enquanto não está lá? Open Subtitles من يدير الإمبراطورية أثناء غيابك ؟
    As Empresas Wayne gerem Indian Hill, mas Quem gere as Empresas Wayne? Open Subtitles شركات (واين) تدير ( إنديان هيلز) ولكن من يدير.. شركات (واين)؟
    Ele gere a casa em nome do Corpo Médico do Exército. Open Subtitles هو من يدير هذا المكان باسم هيئة الجيش الطبية
    Quero saber Quem está nas unidades de campo, para monitorizarmos o que se passa. Open Subtitles اريد ان اعرف من يدير هذه العمليه حتى يمكننا مراقبه ما يحدث
    Mesmo assim não sei quem dirige o espectáculo. Open Subtitles لم استطع معرفة من يدير هذه العروض
    B, Quem você acha que comanda este lugar? Open Subtitles ثانياً: من تظنّين بحقّ الجحيم من يدير هذا المكان؟
    quem comanda o caso, para eu poder dizer ao meu supervisor? Open Subtitles حسناً، من يدير القضية كي أعلم رئيس وحدتي
    Mas não o suficiente para esqueceres quem manda aqui. Open Subtitles و لكنها ليست مدة طويلة حتى تنسى من يدير الأمور هنا
    Esse discurso é meu. quem manda agora sou eu. Open Subtitles هل تعلم ذلك حديثي أنا من يدير العرض الآن
    quem manda na empresa está no topo da sua área. Open Subtitles أيًا كان من يدير هذه الشركة فهو الأول بين أقرانه
    Porque quem manda nesta cidade alimenta-se dos fracos, e a lei protege-os! Open Subtitles لأن من يدير هذه المدينة يتغذون على الضعيف والقانون يحميهم.
    Sabes quem manda realmente na British Broadcasting Corporation? Open Subtitles هل تعرف من يدير فعلاً المؤسسة البريطانية للإعلام
    Amigo, Quem gere este sitio? Open Subtitles مرحبًا يا صاح من يدير المكان؟
    Sou eu Quem gere as coisas aqui. Open Subtitles أنا من يدير الأشياء هنا.
    Têm sessenta segundos! Quem gere Indian Hill? Open Subtitles تبقى لديكما 60 ثانية، من يدير (أنديان هيل)؟
    Diz-me quem é que gere a Epsilon Corporation e eu digo-lhe o porquê. Open Subtitles -سأبرم معكِ صفقة تخبريني من يدير شركة "إيبسلون"
    A única questão é Quem está a fazer este jogo mental comigo? Open Subtitles -ما الذي تتحدث عنه؟ -السؤال هو من يدير هذا الخداع عليّ؟
    É inacreditável. Não sei quem dirige a escola. Open Subtitles هذا غير معقول لا أعرف من يدير المدرسة
    Mas, o verdadeiro mistério é... quem é que comanda aquele grupo? Open Subtitles لكن اللغز الحقيقي في هوية من يدير تلك المجموعة
    Foi baleado em Paris. Morreu na noite que desapareceste. quem comanda Treadstone agora? Open Subtitles قتل برصاصة في باريس قتل في اليوم الذي خرجت به من يدير التريدستون الان؟
    - Então quem é que manda na cidade? Open Subtitles لذلك من يدير هذه البلدة. ؟ رئيس البلدة مازال في المسؤلية..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more