"من يعرفون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que sabem
        
    O meu documentário mostra como uma sociedade livre pode ser atropelada por aqueles que sabem usar os media. TED يوضح فلمي الوثائقي كيف يمكن لمجتمع حر أن يقاد عن طريق من يعرفون إستخدام الإعلام
    Eu posso dizer o que acho que aconteceu, mas eles é que sabem. Open Subtitles يمكننيأنأخبركبما أظنهحدث, ما أفترض أنه حدث لكنهم هم فقط من يعرفون ما حدث
    Entreguei-te cada homem e mulher, todos os que sabem tudo. Open Subtitles لقد سلمتك كل رجل وأمرأة، جميع من يعرفون كل شيء.
    que sabem perfeitamente o que estão a dizer. Open Subtitles من يعرفون وظيفتهم و يتممونها على أكمل وجه
    Só há três pessoas no mundo que sabem o que ele fez e uma delas desapareceu. Open Subtitles ثلاث أشخاص في العالم أجمع فقط من يعرفون ما فعله. واحداهم قد اختفت
    São elas que sabem tudo, porque são as que prestam atenção. Open Subtitles هم من يعرفون كل شئ لأنهم حقاً من يأخذوا بعين الإعتبار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more