O meu documentário mostra como uma sociedade livre pode ser atropelada por aqueles que sabem usar os media. | TED | يوضح فلمي الوثائقي كيف يمكن لمجتمع حر أن يقاد عن طريق من يعرفون إستخدام الإعلام |
Eu posso dizer o que acho que aconteceu, mas eles é que sabem. | Open Subtitles | يمكننيأنأخبركبما أظنهحدث, ما أفترض أنه حدث لكنهم هم فقط من يعرفون ما حدث |
Entreguei-te cada homem e mulher, todos os que sabem tudo. | Open Subtitles | لقد سلمتك كل رجل وأمرأة، جميع من يعرفون كل شيء. |
que sabem perfeitamente o que estão a dizer. | Open Subtitles | من يعرفون وظيفتهم و يتممونها على أكمل وجه |
Só há três pessoas no mundo que sabem o que ele fez e uma delas desapareceu. | Open Subtitles | ثلاث أشخاص في العالم أجمع فقط من يعرفون ما فعله. واحداهم قد اختفت |
São elas que sabem tudo, porque são as que prestam atenção. | Open Subtitles | هم من يعرفون كل شئ لأنهم حقاً من يأخذوا بعين الإعتبار |