| Foyet disse que gosta de atacar pessoas em carros. | Open Subtitles | فوييت قال انه يحب مهاجمة الناس في سياراتهم |
| E acho que devias parar de atacar pessoas na Internet. | Open Subtitles | وأظن أن عليك التوقف عن مهاجمة الناس على الإنترنت. |
| Não posso, conscientemente, permitir que continue a atacar alvos civis. | Open Subtitles | لايمكني بضمير حي تركه يستمر في مهاجمة أهداف مدنيّة |
| ...a responsabilidade pelo ataque à escola internacional, em Manila. | Open Subtitles | لم تعلن مسؤليتها عن مهاجمة المدرسه الدوليه بمانيلا |
| Na outra chamada que recebi, o Sam tinha sido atacado. | Open Subtitles | المكالمة التالية التي تلقيتها كانت لإخباري عن مهاجمة سام |
| Já ouviu alguém a falar sobre atacar o consulado? | Open Subtitles | هل سمعت يوما شخصا يتحدث عن مهاجمة القنصلية؟ |
| atacar mais de mil navios... com nossa pequena frota é suicídio. | Open Subtitles | إن مهاجمة جيش يزيد عن ألف سفينة بجيشنا الضئيل انتحار. |
| Mas, como é que um gavião pode atacar o que não vê? | Open Subtitles | ومع ذلك، كيف يمكن لصقر مهاجمة ما لا يمكن أن يراه؟ |
| A Peggy é que viu alguém a atacar a Janet. | Open Subtitles | حسنا، لقد كان بيغي رأى شخص ما مهاجمة جانيت. |
| Vai atacar uma vez e então eu vou atacá-lo. | Open Subtitles | سوف مهاجمة مرة واحدة، وبعد ذلك، وسوف مهاجمة. |
| Quem quiser atacar os EUA acabou de ganhar um grande trunfo. | Open Subtitles | أي شخص يريد مهاجمة أمريكا لدينا سيل كبير من المعلومات |
| E é quase como uma reacção ideológica como anticorpos a começarem a atacar aquela pessoa. | TED | وهي تقريبا ردة فعل فكريه مثل الأجسام المضادة تبدأ في مهاجمة الشخص. |
| A outra coisa a fazer é derrubar o produto, atacar o mito da marca, como dissemos. | TED | الطريقة الثانية تكون بالتقليل من قيمة المنتج، مهاجمة أسطورة العلامة التجارية، كما قلنا. |
| E se alguém quisesse mesmo atacar os Estados Unidos ou a civilização ocidental nestes dias, não o vão fazer com tanques de combate. | TED | لذلك إذا أراد أحدهم مهاجمة الولايات المتحدة أو الحضارة الغربية هذه الأيام، لن يقوم بذلك باستخدام الدبابات. |
| Nenhum pode atacar o outro porque, para atacar o outro lado, é preciso descer da montanha para o vale e depois subir o outro lado, ficando totalmente exposto. | TED | لا يستطيع أي منهما أن يهاجم الآخر، لأنّ مهاجمة الجانب الآخر يتطلّب الابتعاد عن الجبال إلى الوادي و يصبح بذلك مكشوفا تماما من الجانب الآخر. |
| Como é que o nosso sistema imunitário combatia tantos agentes patogénicos e era suficientemente inteligente para não nos atacar a nós mesmos? | TED | كيف يمكن لنظام المناعة لدينا محاربة الكثير من مسببات الأمراض لكن لديه ذكاء كافٍ لعدم مهاجمة أجسامنا. |
| Um ataque para enfraquecer o sistema de facções atacando os seus líderes. | Open Subtitles | في محاولة واضحة منهم لإعاقة نظام الفئات عبرَ مهاجمة أضعف عناصره |
| Seu corpo foi maltratado, por isso classificaram-no como um ataque animal, | Open Subtitles | تمت مهاجمة جثته لذا ألقوا اللوم على هجوم حيوان مفترس |
| Eles têm atacado o meu povo pelos últimos 50 anos. | Open Subtitles | وقد تم من مهاجمة شعبي لأكثر من خمسين عاما! |
| Acho que tens de pensar em como a tua casa foi atacada. | Open Subtitles | أظنّكّ عليك أن تفكّر كيف تمّت مهاجمة مأمنكَ في المقام الأوَّل. |
| Assim que o Marsh e os amigos atacarem, dêem-lhes espaço. | Open Subtitles | فور مهاجمة مارش ورفاقه الشاحنة أمنحوهم بعض الوقت |
| e expulso para sempre da ordem, pelo Supremo Tribunal, por agredir polícias que atacaram manifestantes numa greve petrolífera. | Open Subtitles | وتم إيقافه نهائيا عن ممارسة المحامة بواسطة المحكمة العليا من أجل مهاجمة رجل شرطة قام بكسر خط زيت أثناء أزمة البترول |
| "Antes que fiques com ideias sobre voltar a invadir Turtle Beach, | Open Subtitles | حسناً، قبل أن تفكر في مهاجمة سلحفاة بحرية مرة أخرى |
| Mas, as pessoas acreditavam tanto nas mentiras que começaram a atacar-me. | Open Subtitles | ولكن الناس كانوا الاعتقاد الأكاذيب حتى الكثير الذي بدأوا مهاجمة لي. |
| Eles vão exibi-la por aí a atacar-nos sobre o Afeganistão. | Open Subtitles | سيقومون بالتباهي بها في الأرجاء مهاجمة إيانا في قضية أفغانستان |
| Assaltar o frigorífico de um inglês é como namorar uma freira. | Open Subtitles | مهاجمة ثلاجة رجل أنجليزي مثل مواعده راهبة |