Administrei-lhe um sedativo leve. Apenas algo para acalmá-la, não para dormir. | Open Subtitles | أردتُ فقط إعطائكِ مهدئ بسيط، شيئاً ليريحكِ، وليس لكي تنامين. |
Eu colocava um sedativo potente e insípido na tua bebida matinal. | Open Subtitles | كنت ساضع فى شرابك الصباحى مهدئ قوى لا طعم له. |
Vou-te dar um sedativo. Vais acordar em casa. | Open Subtitles | سأعطيكى مهدئ للأعصاب و عندما تستيقظين ستكونين بالبيت |
Eles tinham uma arma tranquilizante. para ela, então não a queriam matar. | Open Subtitles | كان بحوزتهم مسدّس مهدئ من أجلها، لذا فهم لا يرغبون بقتلها |
Dei-lhe um tranquilizante... ela só precisa de descansar. | Open Subtitles | قد أعطيتها دواء مهدئ أنها بحاجة للراحة فقط |
Preciso de água para tomar um calmante. | Open Subtitles | أنا أخاف من الطيران وأحتاج ماء لتناول مهدئ |
Posso oferecer-te um café ou um Valium. | Open Subtitles | أستطيع أن أعرض عليكَ فنجان قهوة، أو مهدئ. |
A maioria dos anti-histamínicos contém sedativos leves. | Open Subtitles | ,معظم مضادات الحساسية المتوفرة بدون وصفة تحتوي على مهدئ غير قوي |
Eu não preciso de chá relaxante, eu preciso é de capturar o Avatar. | Open Subtitles | أنا لا أريد أي شاي مهدئ أريد أن أمسك الأفاتر. |
Um forte sedativo daqueles que temos poucos, e que não deveria ter que ter usado para que o Coronel Young possa voltar em um corpo em condições de funcionar. | Open Subtitles | ماذا اعطيتيه؟ ,مهدئ قوي والتي احياناً نكون في امس الحاجة لها |
Bem, o lML disse que a alta concentração... de cloreto de potássio com o efeito sedativo da heroína... pode parar o coração imediatamente. | Open Subtitles | حسنا، وقال لي أن تركيز عالية بما فيه الكفاية من كلوريد البوتاسيوم، مختلطة مع تأثير مهدئ للهيروين، |
"Milizopam. Forte sedativo indicado para perturbações do sono." | Open Subtitles | الميلازوبم مهدئ قوي وصفه لاضطرابات النوم |
Dei um sedativo à Dana, mas o Ron não quis. | Open Subtitles | انا فقط اعطيت دانا مهدئ لكن رون لم يرغب بواحد |
Queres um sedativo controlado, preciso de saber. | Open Subtitles | تريدني أن أعطيكي مهدئ للرقابة و لا اعلم لماذا |
Dei-lhe um sedativo para usar nele no bar e 20 mil em dinheiro pelo seu trabalho. | Open Subtitles | أعطيتها مهدئ لتنومه في الحانة و 20 ألفا للمشاكل الناتجة |
Hoje estou sob o efeito de um potente tranquilizante para cavalos. | Open Subtitles | كنت قد تناولت مهدئ الخيل القوي جدا اليوم |
Contratei-o para que tivesses um caso, porque eu queria ter um caso e não me sentir culpado, mas eu estava muito, mesmo muito bêbado, e sob o efeito de um tranquilizante para cavalos. | Open Subtitles | لقد وظفته ليقيم علاقه معك لاني اريد ان اقيم علاقه بدون ان اشعر بالذنب لكني كنت ثمل جداً و اخذت مهدئ للاحصنه |
É um tranquilizante animal. | Open Subtitles | وجدوا آسيبرومازين في دمه إنه مهدئ للأعصاب للحيوانات |
O azul é calmante, é a cor da comunicação. - Isso é bom. | Open Subtitles | الازرق لون مهدئ,يدل على انه إجتماعي هذا جيد |
Os estudos indicam que o verde tem um efeito calmante. | Open Subtitles | . تقول الدراسات أن الأخضر لديه تأثير مهدئ |
Ela toma Valium. | Open Subtitles | تريبتوبهان و فاليوم هما عقار مهدئ |
Tirei-lhe os sedativos por via intravenosa. Só lhe vou dar uma injecção para o ajudar a acordar. | Open Subtitles | ولكنك بلا مهدئ الآن، وسأعطيك حقنة لتساعدك في الإفاقة. |
Acaba por ser relaxante. É como estar em frente a um aquário. | Open Subtitles | هذا مهدئ بعض الشيء, كالجلوس أمام فتاة جميلة. |
Tu arranjas uma arma de tranquilizantes, eu peço que te informem de qualquer avistamento, e tu chegas lá antes de alguém com uma arma a sério | Open Subtitles | إحصل على مسدّس مهدئ سأرسلُك عندما يخبرني أحداً قد شاهده، وعندما تصل قبل البقيّة بسلاح حقيقي؟ |
Parece que precisa de uma comida reconfortante. | Open Subtitles | خذي واحدة من فطائري، يبدو أنه يمكنك الاستفادة من طعام مهدئ |
Alguma razão em especial em sedar um paciente para um procedimento que é completamente indolor? | Open Subtitles | هل من سبب معيّن جعلكّ تقرر إعطاء مهدئ لمريض من أجل عمل إجراء غير مؤلم أبداً ؟ |
Ficou tão histérica, que teve de ser sedada às 18h18. | Open Subtitles | .. وأصبحت هستيرية جداً واضطروا لإعطائها مهدئ في الساعة 6: 18 |