Ok, olha, não há razão para tu te sentires ameaçada. | Open Subtitles | حسنا, اسمعي لا يوجد سبب يجعلك تشعرين أنكي مهدده |
A mulher bem-sucedida, o marido sente a masculinidade ameaçada e reage. | Open Subtitles | الزوجه الناجحه الرجل يشعر بأن رجولته مهدده لذلك يقوم بذلك التصرف |
Que te tenhas sempre sentido ameaçada pelo meu sucesso, e que te tentes colocar num patamar superior denegrindo-me. | Open Subtitles | بانك دائما مهدده بواسطة نجاحي وتحاولين دائما ان ترفعين من شانك من خلال تشويه سمعتي |
Minha preocupação era de, com o passar do tempo, o negócio da Netscape estivesse ameaçado, pelo fato de não termos pessoal suficiente para fazer o que precisávamos para tornar nosso software viável no mercado. | Open Subtitles | قلقى هو انه بمضي الوقت تجارة نيتسكيب ستكون مهدده لاننا لم نمتلك ما يكفي من الناس للقيام بما نحتاجه كشركه |
Não importa o que imagina, quando o seu instinto de sobreviver é ameaçado... | Open Subtitles | مهما كان الذي تخيلته المهم هو البقاء على قيد الحياة وحياتك مهدده |
Não entende que há um milhão de dólares em jogo? | Open Subtitles | يبدو أنك لا تفهم هناك مليون دولار مهدده بالضياع |
Há vinte anos atrás... quando a vida do Daniel corria perigo, escolhi salvá-lo e ao fazê-lo magoei o pai dela. | Open Subtitles | منذ عشرون سنه عندما كانت حياة دانييل مهدده إخترت أن أحميه .. لذا |
Sei que eu estou proíbido de interferir, e que a Terra está ameaçada de ter o mesmo destino de Krypton. | Open Subtitles | اعلم انه من المحرم علي الدخول الى هنا ...ولكن الارض مهدده بنفس المصير كالكريبتون |
Só quero ter a certeza que ele saiba que não me sinto ameaçada, para ele ficar à vontade. | Open Subtitles | أنا فقط... ،أنا فقط أريد أنا أكون متأكده من أن يعلم أنني غير مهدده لكي يشعر بالراحه |
Limor desenvolveu isso, em parte, porque, tal como a Carol, ela sentia-se ameaçada pelo rastreamento do GPS. | TED | وقد صممت " ليمور " هذا الجهاز لأنها ، مثل " كارول " ، شعرت بأنها مهدده من قبل أجهزة التعقب الملاحية . |
Tenho a vida ameaçada, Sr. Poirot. | Open Subtitles | حياتى مهدده يا مستر بوارو |
A tua missão será ameaçada. | Open Subtitles | مهمتك ستكون مهدده |
A tua missão será ameaçada. | Open Subtitles | مهمتك ستكون مهدده |
Não gosto de ser ameaçada. | Open Subtitles | لا أُقدّر أن أكون مهدده |
Não quero o ambiente da minha filha ameaçado. | Open Subtitles | لن أدفع بإبنتي في بيئة مهدده |
- A vida de um candidato a presidente está em jogo. | Open Subtitles | -حياه مرشح سياسى مهدده بالضياع |
Pelo amor de Deus, Mike. É sua carreira em jogo também. | Open Subtitles | لاجل الله يا "مايك" و ظيفتك مهدده ايضاً |
Ela contou-lhe que achava que a vida dela corria perigo? | Open Subtitles | هل أخبرتكى انها تشعر ان حياتها مهدده ؟ |