"مهرجانِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • festival
        
    E agora gostaria de apresentar a última banda do festival deste ano. Open Subtitles والآن أنا أوَدُّ أَنْ أُقدّمَ المرحله النهائيَه في هذة السنه مهرجانِ موسيقى روكِ مصّاصِى الدماء
    O festival ZBZ é o nosso evento filantrópico anual, no qual todas as fraternidades competem pela Taça ZBZ assim como pelo título de "o borracho" do campus cujo nome homenageia a nossa mascote favorita: "O gato macio". Open Subtitles مهرجان زي بي زي لـ صدقتنا السنوية , أي الحدث الذي فيه كُلّ الأخويات في سي أر يو يَتنافسون لكأسِ مهرجانِ زي بي زي بالإضافة إلى كسب لقـب القطّةِ الكبيرةِ على الحرم الجامعي،
    Recebeu uma Menção Honrosa no festival de Monterey? Claro, que não te lembras. Open Subtitles ربح درجة الشرف في مهرجانِ مونتري؟
    Nesse verão, cantamos no dia da Pátria em Richmond e no festival solstício em Tampa. Open Subtitles هذا الصيفِ غَنّينَا في a نزهة وطني النهاريةِ في ريتشموند وفي مهرجانِ solstice في تامبا.
    Quanto às provas, temos o concurso de atravessar o poste, a angariação do gato da gaiola, o baloiço do gato... e a festa da coroação do festival ZBZ o "Sr. Beleza PERR-feita". Open Subtitles أما بالنسبة إلى الأحداثِ، يجب علينا أن نخدش العمود لنجتـاز المسابقة وحدث كيتي كنتل, ومايشمله وحدث تَتويج مهرجانِ زي بي زي،
    Na verdade, acho que não vou ter tempo para competir no festival ZBZ porque estou a fazer o bacharelato em ciências e isso ocupa-me muito tempo. Open Subtitles في الحقيقة، أنا لا أعتقد بأنه سَيكونُ لدي وقتُ كافيُ للتَنَافُس في مهرجانِ زي بي زي لأنني بقسم عِلم البلومير. ذلك يستِهلك الكثير من الوقت
    É apenas uma cena do festival das ZBZ's. Open Subtitles - مالذي أنا فوته؟ - أنه فقط شيء عن مهرجانِ زي بي زي.
    Ele esperava fazer o meu truque naquele seu festival bamboolazada desta noite. Open Subtitles هو كَانَ يَتمنّى إسْتِعْمال خدعتِي في مهرجانِ bamboozalaه الكبير اللّيلة.
    O evento final do festival ZBZ. Open Subtitles حدث مهرجانِ زي بي زي النهائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more