"مهمّتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tua missão
        
    • sua missão
        
    • teu trabalho
        
    • tua tarefa
        
    • trabalho é
        
    • O seu trabalho
        
    A tua missão é ganhar acesso à casa do Ravais e plantar um microfone no seu escritório, assumindo que tu te sentes à altura para isso. Open Subtitles مهمّتك أن تكسب دخول إلى بيت رافيس وبقّ نبات في مكتبه، على إفتراض أنّ أنت تشعر عائد له.
    A tua missão é entrar nessas instalações, identificar a natureza das armas, obter as especificações e dados de testes do servidor central e, depois, seguir para o laboratório e fotografar as armas. Open Subtitles مهمّتك أن تتمكّن من الدخول إلى تلك الوسيلة، ميّز طبيعة الأسلحة، إسترجع النظارة وإختبر البيانات من الخادم المركزي
    Se a tua missão é desistir, não existe melhor altura do que agora já. Open Subtitles إذا مهمّتك أن تترك ليس هناك وقت أفضل من الآن
    Pode continuar com a sua missão, ou religião, ou lá o que é, que nunca mais terá notícias nossas. Open Subtitles وأنت تستطيع الإستمرار في مهمّتك أو دينك... وبهذا فلن تسمع عنا شيئا مرة اخرى
    Eu estou-lhe a ordenar que a sua missão na Colômbia vai terminar imediatamente. Open Subtitles أخبرك، مهمّتك في كولومبيا منهية فورا.
    Bem, penso que seja estranho porque todos pensavam que estavas a viver noutro lado e que o teu trabalho fosse investigação, não a trabalhar numa oficina. Open Subtitles حسنٌ، أظنّ هذا مريبًا، لأن الجميع ظنّك تعيش في مكان آخر وتعيّن أن تكون مهمّتك التحرّي، لا إصلاح السيّارات.
    Diz-lhe que cozinhaste, é a tua tarefa. Open Subtitles يجدر بك إخباره أنك طبخت يارجل، إنها مهمّتك.
    Bem, soldadinho, o seu trabalho é lutar com os índios, não concordar com eles. Open Subtitles حسنـاً أيّهـا الجندي، مهمّتك أن تقـاتل الهنود لا أن توافقهم الرأي
    A tua missão é entrar na suite do Tambor, descobrir onde ele guarda o Black Thorine, como tenciona transportá-lo. Open Subtitles مهمّتك أن يدخل جناح تامبور، إكتشف أين يبقي ثورين الأسود، كم يخطّط لتحريكه.
    Preciso que vás ver nos aposentos da princesa. Não fales a ninguém sobre a tua missão. Open Subtitles أودّك أن تفتّش مهجع الأميرة، ولا تفصح لأحد عن طبيعة مهمّتك.
    Preciso que revistas os aposentos da princesa. Não fales da tua missão a ninguém. Open Subtitles أودّك أن تفتّش مهجع الأميرة، ولا تفصح لأحد عن طبيعة مهمّتك.
    Desculpa, não posso ajudar-te na tua missão. Open Subtitles أنا آسف أنا لا أستطيع أن أساعد مهمّتك.
    A tua missão era descobrir quem está a ajudá-la. Open Subtitles كانت مهمّتك أن تعرف من يسيطر عليها
    A tua missão da treta conduziu-nos a um brinde. Open Subtitles مهمّتك السيّئة قادتنا إلى لغز جيّد.
    Vamos soldado, qual é a sua missão aqui? Open Subtitles بربّك أيّها الجنديّ، ما مهمّتك هنا؟
    Iremos garantir que a sua missão diplomática aqui seja terminada. Open Subtitles -سنحرص على إنهاء مهمّتك الدبلوماسيّة هنا
    E completar a sua missão. Open Subtitles حتّى تتمكّن من إكمال مهمّتك.
    Protegê-lo é trabalho de fada. O teu trabalho é criá-lo. Open Subtitles حمايته مِنْ مهمّة الحوريّات مهمّتك هي تربيته
    O teu trabalho não é levar as pessoas onde precisam? Open Subtitles مهمّتك إيصال الناس إلى مبتغاهم؟
    Então vai e faz o teu trabalho. Open Subtitles إذاً اذهب وانجز مهمّتك
    - A tua tarefa é levar-me a uma pessoa. Vamos só fazer isso, está bem? Open Subtitles مهمّتك هي قيادتي لشخص ما، فدعينا نفعل ذلك وحسب، اتّفقنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more