"مواهبي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • talento
        
    • os meus talentos
        
    • minhas habilidades
        
    • minhas capacidades
        
    • os meus dotes
        
    Ele tem a lista e um plano para transformá-la em dinheiro, aproveitando o meu talento. Open Subtitles وأفضل خطة لتحويل القائمة إلى مال، هي إستخدام أحد مواهبي المتعددة
    Lois, o meu talento transcendental é que me levou para onde estou. Open Subtitles لويس سفير مواهبي جعلني ما أنا عليه اليوم.
    Eu encontrei o sucesso, devido ao meu talento sem limites. Open Subtitles لقد وجدتُ النجاح بسبب مواهبي غير المحدودة.
    Perguntem a vocês mesmos, quando voltarem à vossa vida diária: Como é que estou a usar os meus talentos para ajudar a sociedade? TED لذا اسائِلوا أنفسكم في حياتكم اليومية: كيف أستخدم مواهبي لمساعدة المجتمع؟
    Sou apenas uma entre milhões de pessoas a quem tem sido dito que, para realizar os meus sonhos, de modo a contribuir com os meus talentos para o mundo, tenho de resistir à verdade de quem sou. TED أنا واحدة من ملايين البشر الذين قيل لهم أنه من أجل تحقيق أحلامهم، ولتقديم مواهبي للعالم، علي مقاومة حقيقة ما أنا عليه.
    Queria ir a algum lugar onde pudesse fazer o bem, onde as minhas habilidades seriam apreciadas. Open Subtitles أردتُ الذهاب إلى مكان ما أين يمكنني أن أكون مفيداً لأقصى درجة. أين تُقدّر مواهبي.
    Achei que haveria maneira de um homem com as minhas capacidades ser útil à sua organização. Open Subtitles رأيت أنه لابد من طريقة لرجل يحمل مواهبي بالتحديد أن يكون خادماً في منظمتك
    Que o meu talento bastaria, mas não basta. Open Subtitles بأن مواهبي ستكون كافية لكنها ليست كذلك
    Já que escreveste uma canção, talvez pudesse usar o meu talento para dar alguma coisa à Emma. Open Subtitles ربما يمكنني أن أفعل شيئاً لـ(إيما) بإستعمال مواهبي.
    Quem alimenta o meu maldito talento? Open Subtitles ومن يصبغ مواهبي أنا ؟
    Não vou desperdiçar lá mais o meu talento. Open Subtitles لن أضيع مواهبي هناك بعد الآن
    - O meu talento levou-me lá. Open Subtitles مواهبي قد أوصلتني إلى هناك.
    Vou levar o meu talento para Shelbyville. Open Subtitles - أنا سأخذ مواهبي إلى شيلبيفيل
    Porque os meus talentos não têm subsídio de saúde incluído, avó. Open Subtitles لأنَّ مواهبي لا تناسب المنافع الصحية، جدَّتي
    Mas os rancheiros não souberam apreciar os meus talentos. Open Subtitles لكن رؤساء المزرعة المغرورين لم يستطيعوا أَن يقدر مواهبي.
    E já que estamos aqui a beber juntos, parto do princípio de que precisas de um homem com os meus talentos. Open Subtitles والقرف، وبما انك هنا تقاسم الشراب، و أنا ستعمل نفترض التي تحتاجها رجل من مواهبي معينة.
    Digamos que tenho um acordo com um certo indivíduo, que desafia a vida, o qual aprecia os meus talentos multifacetados. Open Subtitles دعنا فقط نقول بأنه لدي بعض الترتيبات من أفراد تحديات الحياه والتي تـُقدر مواهبي المتعددة
    os meus talentos vão além de saber se ele quer chocolate simples ou crocante. Open Subtitles مواهبي تفوق سؤال ما إذا كان يريد رقاقة شوكولاتة أو دقيق الشوفان
    os meus talentos são mais valiosos. Recebo proporcionalmente. Open Subtitles مواهبي تقيّم أكثر من مواهبكَ ويدفعون لي مقابلها
    O comandante do meu batalhão tirou vantagem das minhas habilidades. Open Subtitles قائد كتيبتي إستغل مواهبي.
    Certo. Mas requer todas as minhas capacidades. Open Subtitles يمكنني فعل ذلك,لكن ذلك سيتطلب كل مواهبي
    E a achar um caminho que me permita usar os meus dotes especiais. Open Subtitles للقتال في مسار خاص يسمح لي بإستخدام مواهبي المميزة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more