"موتِه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sua morte
        
    Mas, após a sua morte, diz-se que foi visto a caminhar à noite. Open Subtitles لكن بعد موتِه كان هناك تقاريرَ بأنّه كان يمشي في الليل
    Ele pediu para ela ser passada para você no caso da sua morte. Open Subtitles سَألَ بأنّ تكُونُ ثروته لَك . في حالة موتِه
    Dizem os rumores, que a filha cega do velho líder, desapareceu depois da sua morte. Open Subtitles تقول الإشاعة، بأن بنت الزعيم القديم فاقدة البصرِ إختفت بعد موتِه.
    Quem lhe deu os medicamentos também estava a contribuir para a sua morte. Open Subtitles لذا مَنْ أعطاَه المخدّراتَ كَانَ يُساهمُ في موتِه أيضاً. نعم.
    Durante três anos apös a sua morte... conseguiu enganar-me. Open Subtitles لثلاث سَنَواتِ بعد موتِه خَدعَني بنجاح
    É o segundo aniversário da sua morte. Open Subtitles هي الذكرى الثانيةُ مِنْ موتِه.
    Após sua morte, eu não tive nenhuma ajuda no Canadá. Open Subtitles بعد موتِه , لم يكن عندى اى دعم فى كندا .
    Jordan deixou claro que no evento da sua morte que eu estaria à frente do centro para ajudá-lo. Open Subtitles أوضحتْ * جوردان * بأنّه في حالة موتِه كُنْتُ سأُصعّدَ الى المقدمه وأُتمركزُ لمُسَاعَدَتك
    Desde sua morte se valorizou muito. Open Subtitles منذ موتِه هو أصبحْ أكثرَ ثمناً.
    Descobre a verdade sobre a sua morte. Entendido? Open Subtitles إكتشفْ حقيقةَ موتِه إتفهمْ؟
    Escuta. Ele queria esconder a sua morte. Open Subtitles إستمعْ أرادَ إخْفاء موتِه
    Após a sua morte ressuscitou. Open Subtitles .وعلى موتِه بُعِثَ
    Mithra, da Pérsia, nasceu de uma virgem a 25 de Dezembro teve 12 discípulos e praticou milagres, e após a sua morte foi enterrado, e 3 dias depois ressuscitou, também era referido como Open Subtitles مثرى بلاد فارسيه، .ولد العذراء بالخامسة وعشرون في ديسمبر/كانون الأول .كَانَ عِنْدَهُ 12 تابعُ وأدّى المعجزاتَ وعلى موتِه دُفِنَ لثلاثة أيامِ .وهكذا بعث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more