"موراى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Murray
        
    Matt, fique a bordo e ajude o Murray na operação de voo. Open Subtitles مات , من الافضل ان تبقى على متن الحامله ساعد موراى فى عمليات القتال
    Murray tem razão. Prestem atenção pela Tia Marion. Open Subtitles موراى على حق دعونا نسمعها لأجل العمه ماريون
    Murray Road, Londres West 9. Open Subtitles انه يعيش فى شقه3 فى بنايه كيبلينج مانشون شارع موراى ، لندن غرب 9
    É Wanda Gershwitz, moradora em Kipling Mansions, Murray Road, Londres W9? Open Subtitles انتى واندا جريشويتز؟ فى بنايه كيبلينج شارع موراى لندن غرب 9
    Não foi há tanto tempo, eu pegava o telefone, telefonava pro Murray... e tinha seu emprego. Open Subtitles كان يمكننى أن أرفع سماعة الهاتف وأكلم موراى وأحتل مكانك بعدها
    "Murray, o rapaz está enchendo". "Shelly, ele já era". Open Subtitles "موراى هذا الولد يزعجنى." " شيلى لقد طردته"
    Mitch e Murray, vão à merda. Eu digo... vão à merda! Open Subtitles ميتش و موراى اللعنة عليهم ماذا أقول عليهم اللعنة
    Fala Murray Pape do Daily News. Paul, se tiver a oportunidade... Open Subtitles هنا موراى بيبى من صحيفة الدايلى نيوز باول إن أتت لك الفرصة
    O Padre Murray anuncia que, devido ao regulamento local, a Missa do Galo será ás sete da manhã. Open Subtitles "الاب موراى اعلن نتيجه للظروف محليه اعياد ميلاد منتصف الليل ستكون فى السابعه صباحا
    O meu primo, o Príncipe Murray tem a concessão. Foi simpático. Open Subtitles ابن عمى الأمير " موراى " لديه وكالة للبيع فى الوادى، لقد كان لطيفاً جداً معى
    A ajuda será que a Mitch e Murray... Open Subtitles الذى يعنيه هذا هو أن ميتش و موراى..
    Não, a ordem do Murray foi para deixá-los em paz! Open Subtitles كلا, تعليمات موراى هى تركهم وشأنهم
    Senhoras e Senhores, bem-vindos á Mansão Murray. Open Subtitles أيها السيدات والسادة "مرحبا بكم فى قصر "موراى
    Restam seis pessoas neste mundo e uma é o Bill Murray! Open Subtitles كل شىء مازال هناك ستة أشخاص فى العالم "وأحدهم هو "بيل موراى
    Oh, meu deus! Desculpa. Não acredito que acabei de disparar no Bill Murray. Open Subtitles يا إلهى "لا يمكننى أن أصدق أننى أطلقت النار على "بيل موراى
    Referes-te ao facto de ter disparado no Bill Murray? Open Subtitles هل تعنين بعيدا عن حقيقة أننى قتلت "بيل موراى
    Talvez devêssemos dar isto à Murray. Open Subtitles ربما يجب علينا ان نعطى ذلك الى موراى
    Murray, acho que encontrei alguma coisa. Open Subtitles موراى , اعتقد اننى حصلت على شىء
    Tenho aqui uma coisa do Padre Murray. Uma para cada caserna. Open Subtitles هذا شىء صغير من الاب( موراى),واحد لكل ثكنه
    No apartamento de Murray Road. Open Subtitles فى شقه شارع موراى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more