"موسس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Moses
        
    O John Moses é filho de uma das pacientes do meu pai. Open Subtitles جون موسس هو الطفل الذى كان من مرضى ابى
    Moses. Porque escolhes sempre as pessoas pobres, meu? Open Subtitles يا (موسس) ، لماذا تختار الفقراء دائماً يا رجل ؟
    Sim, Moses, deixa-nos andar com vocês. Somos durões. Open Subtitles أجليا(موسس)فلنتسكعمعكم ، إنناأولادسيئون.
    Encontrou-o no parque, não foi, Moses? Open Subtitles أوجدتهٌ فى الحديقه ، أليس كذلك يا (موسس) ؟
    Uma criatura caiu do alto espaço e atacou o Moses, então ele limpou-o. Open Subtitles بعض المخلوقات سقطت من السماء وهاجمت( موسس)، لذاقامبطرحهاأرضاً.
    Moses, quando é começaste a sair com a tua professora de matemática? Open Subtitles (موسس) ، متى أصبحت تخرج مع مُدرسة الرياضيات ؟
    Viva, Moses. 'Tá tudo bem. Open Subtitles مرحباً، هل موسس بخير؟
    Alguns chamam-me pregador, outros "Daddy" Moses. Open Subtitles بعض الناس ينادونني الرجل الواعظ،وآخرون ينادوني الأب (موسس
    Eu e o "Daddy" Moses, puxamo-nos um ao outro. Open Subtitles حسناً،أنا والأب (موسس)؛ سنسحب أحدنا الآخر
    O Moses foi atropelado por um Dobby. Open Subtitles ( "موسس) ، هُوجم من قبل "دوبى.
    Moses, para onde vamos levar essa coisa? Open Subtitles إلى أين سنأخذ ذلك الشئ يا (موسس) ؟
    - A Tia anda a atirar-se a ti, Moses. Open Subtitles - (تيا) تُحاول التقرب منكَ يا (موسس) .
    Moses, que se passa? Open Subtitles مهلاً يا (موسس) ، ما الذى يحدث ؟
    - Merda, meu. Temos de ir buscar o Moses. Open Subtitles - (تباً ، يا رجل ، علينا أن نستعيد (موسس .
    O Moses foi apanhado pela bófia e as coisas atacaram o furgão e chacinaram o branco, então gamámos o furgão. Open Subtitles تم القبض على (موسس) وتلك الأشياء هاجمت الشاحنة... وحطهمترجالالشرطه، لذا، قُمنابخطفالشاحنة.
    O Moses e o Dennis vão para casa da Tia. Open Subtitles ( (موسس) و (دينيس) يتجهون إلى بيت (تيا.
    - Tem visto o jovem Moses ultimamente? Open Subtitles -أرأيتم ذلك اللعين (موسس) مؤخراً ؟
    Moses, o teu casaco parece uma discoteca. Open Subtitles ( موسس) ، لقد أصبح مِعطفك مُشعاً.
    Não precisas de fazer isto, Moses. Open Subtitles (لستَمُجبراًعلىفِعلهذايا(موسس.
    Conduziu-nos à liberdade, "Daddy" Moses! Open Subtitles لقد قُدتنا إلى الحرية أيها الأب (موسس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more