"موسيقيّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • músico
        
    • músicos
        
    • concerto
        
    Ele é músico. Ele adora música latina. Open Subtitles إنـه موسيقيّ ، و يحب الموسيقى اللاتينية
    A Haley diz que o Dylan é músico e que escreve músicas fantásticas. Open Subtitles الجميع.. (هايلي) قالت بأن (ديلان) موسيقيّ و أنه قام بكتابة بعض الأغاني الرائعة
    És um fracasso na carreira como músico. Open Subtitles أنت موسيقيّ فاشل
    É apenas para medir a sua leitura da pauta. Encontramos muitos músicos que não conseguem ler uma pauta. Open Subtitles يردنا الكثير من الموسيقيّين الذين لا يقفهون قراءة سطر موسيقيّ.
    Temos tantos músicos que não sabem ler uma partitura. Open Subtitles يردنا الكثير من الموسيقيّين الذين لا يقفهون قراءة سطر موسيقيّ.
    Eu e o teu pai não te deixamos ir de carro duas horas para ver um concerto e depois passar a noite com rapazes, sobretudo aquela hormona de 17 anos com quem namoras. Open Subtitles لا يهمني ..أنا ووالدك لن ندعك ..تقودين لساعتين ، لتذهبي لحفل موسيقيّ
    Trata-se de um músico dotado a experimentar um instrumento novo. Open Subtitles - لا، ليس كهذا - ... إنه موسيقيّ ماهر
    Agora, não. Ele era músico. Open Subtitles ليس حاليًا، كان موسيقيّ.
    Ele é músico também? Open Subtitles هل هو موسيقيّ أيضاً ؟
    Um colega músico? Open Subtitles ... موسيقيّ زميل؟
    É músico. Open Subtitles انه موسيقيّ
    Gus é um músico incrível. Open Subtitles إنّ(قس)موسيقيّ مُذهِل.
    Conhecestodosos músicos da cidade. Preciso encontrar um violinista. Open Subtitles تعرف كلّ موسيقيّ في المدينة، ثمّة عازف كمان أودّكَ أن تدلني عليه.
    Meti-me neste negócio, para poder estar mais perto dos meus músicos preferidos. Open Subtitles دخلت عالم المخدرات لكي اكون أقرب إلى موسيقيّ المفضلين
    Ela não me deixa ir a um concerto. Open Subtitles لن تسمح لي بالذهاب لحفلٍ موسيقيّ حتّى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more