"موصداً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • trancada
        
    • fechada
        
    • trancado
        
    • destrancada
        
    Treinam horas a fio com a porta trancada. Open Subtitles .إنَّهم متفانون في اللعب، إنَّهما يمارسانها لساعات عندما يكون الباب موصداً
    Sim, são obcecados pelo jogo. Treinam horas a fio com a porta trancada. Open Subtitles .إنَّهم متفانون في اللعب، إنَّهما يمارسانها لساعات عندما يكون الباب موصداً
    - Merda o quê? Por que é que esta porta está trancada e as outras não? Open Subtitles لا شىء يستدعى اللعنة، إنْ كان هذا الباب موصداً والآخر ليس موصداً
    Se eu não responder, ou se eu responder, mas o que vir já não for eu, mantenha a porta fechada. Open Subtitles إن لم أجبك، أو أجبتك ووجدتني على غير ما تراه الآن، ابق ذلك الباب موصداً.
    Mantenho-a fechada no cofre, não é disparada há anos. Open Subtitles أحتفظ به موصداً في الخزنة، لمْ يُطلق منه منذ سنوات.
    Não está trancado. Open Subtitles إنه ليس موصداً بالأسفل
    Eu o vi pela janela. A porta estava destrancada. Open Subtitles رأيتُه من خلال النافذة، لم يكن الباب موصداً
    Esta porta estava trancada, senhor, Open Subtitles كان هذا الباب موصداً عن آخره سيدي
    - Está trancada. Open Subtitles لازال موصداً يا سيدي لقد تأكدت
    Mãe, a porta estava trancada. Open Subtitles أمي, الباب كان موصداً
    A porta fica fechada, tenente. Isso é uma ordem. Open Subtitles ابق الباب موصداً أيها الملازم هذا أمر
    Fiquem aí dentro. Mantenham a porta fechada. Open Subtitles أمكثي في الداخل وابقي الباب موصداً
    Essa porta ficava fechada durante a noite. Open Subtitles يبقى هذا الباب موصداً مساءً.
    Porque é que aquela divisão estava fechada? Open Subtitles لماذا كان القبو موصداً ؟
    Parece que a avó Cora deixou isto trancado. Open Subtitles يبدو أنّ جدّتي (كورا) تركت هذا المكان موصداً
    - Não estava trancado. Open Subtitles لم يكن موصداً
    Chegámos aqui e a porta estava destrancada. Open Subtitles وصلنا إلى هنا، و لم يكن الباب موصداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more